Whisper Liedtext Deutsche Übersetzung
Der liebe Jäger – Flüstern
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
There's shadows on the walls of moments far too troubling to recall.
Es gibt Schatten an den Wänden von Momenten, die viel zu beunruhigend sind, als dass man sie sich daran erinnern könnte.
All the settings and the scenes that signal suffering impassioned pleas that
Alle Einstellungen und Szenen, die Leiden signalisieren, fordern das leidenschaftlich
ended in a whisper.
endete mit einem Flüstern.
And all the lessons learned, were they worth the ash from all the bridges burned?
Und waren all die gewonnenen Erkenntnisse die Asche all der niedergebrannten Brücken wert?
Standing, stomping in the damage and the ruins of the slip of tongue with
Stehend, stampfend in den Schaden und die Ruinen des Versprechers mit
tragic consequences.
tragische Folgen.
Pre-horus
Vorhorus
But I think that we've all made our gravest mistakes on the greatest
Aber ich denke, dass wir alle unsere größten Fehler bei den größten Fehlern gemacht haben
intentions that we're too stubborn to let go.
Absichten, die wir zu hartnäckig sind, um sie loszulassen.
horus
Horus
With this little time before I go, I'll open up my mouth and scream it out
In dieser kurzen Zeit, bevor ich gehe, werde ich meinen Mund öffnen und es herausschreien
to cast my voice into the crowd.
um meine Stimme in die Menge zu bringen.
Now that you're alone, is it really so impossible to know all the actions
Ist es jetzt, wo man alleine ist, wirklich so unmöglich, alle Aktionen zu kennen?
and reactions pinned against each other never really end just how you wanted?
Und gegeneinander gerichtete Reaktionen enden nie wirklich so, wie Sie es wollten?
Pre-horus
Vorhorus
But I think that we've all made our gravest mistakes on the greatest
Aber ich denke, dass wir alle unsere größten Fehler bei den größten Fehlern gemacht haben
intentions that we're too stubborn to let go.
Absichten, die wir zu hartnäckig sind, um sie loszulassen.
horus
Horus
With this little time before I go, I'll open up my mouth and scream it out
In dieser kurzen Zeit, bevor ich gehe, werde ich meinen Mund öffnen und es herausschreien
to cast my voice into the crowd.
um meine Stimme in die Menge zu bringen.
I know that all of this will come and go, so open up your mouth and scream
Ich weiß, dass das alles kommen und gehen wird, also öffne deinen Mund und schreie
it out to cast your voice into the crowd.
Bringen Sie Ihre Stimme in die Menge.
Don't let the world, don't let the world beat you down.
Lass dich nicht von der Welt unterkriegen, lass dich nicht unterkriegen.
Don't let the world, don't let the world beat you down.
Lass dich nicht von der Welt unterkriegen, lass dich nicht unterkriegen.
So open up your mouth and scream it out to cast your voice into the crowd.
Öffnen Sie also Ihren Mund und schreien Sie es heraus, um Ihre Stimme in die Menge zu tragen.
Don't let the world, don't let the world beat you down.
Lass dich nicht von der Welt unterkriegen, lass dich nicht unterkriegen.
So open up your mouth and scream it out to cast your voice into the crowd.
Öffnen Sie also Ihren Mund und schreien Sie es heraus, um Ihre Stimme in die Menge zu tragen.
Don't let the world, don't let the world beat you down.
Lass dich nicht von der Welt unterkriegen, lass dich nicht unterkriegen.
So open up your mouth and scream it out to cast your voice into the crowd.
Öffnen Sie also Ihren Mund und schreien Sie es heraus, um Ihre Stimme in die Menge zu tragen.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
