Clementine Paroles Traduction Française

Les décembreistes - Clémentine

by The Decemberists

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Decemberists Clementine

Here's the picking:
Voici la sélection :
Intro: D G A
Introduction : DG A
you slept in your overalls
tu as dormi en salopette
after the wrecking ball
après le boulet de démolition
bereft you of house and home
je t'ai privé de maison et de foyer
and left you with sweet fuck-all
et je t'ai laissé avec une douce merde
so we got in your car
alors nous sommes montés dans ta voiture
with our kickabout hearts
avec nos coeurs qui bougent
and we hollered out 'sweet clementine'
et nous avons crié "douce clémentine"
tell your mom to marry us
dis à ta mère de nous épouser
a candle to carry us
une bougie pour nous porter
with cans on our bicycle fenders
avec des canettes sur nos ailes de vélo
so sweet and hilarious
si doux et hilarant
and we'll find us a home
et nous nous trouverons une maison
built of packaging foam
construit en mousse d'emballage
that will be there 'til after we die
ce sera là jusqu'à notre mort
and, i'll play the clarinet
et je jouerai de la clarinette
use clamshells for castinets
utiliser des coquilles pour les castines
we play with our bags on our shoulders
on joue avec nos sacs sur nos épaules
my sweet lady lioness
ma douce dame lionne
and i watch as you sleep
et je te regarde dormir
so indelibly deep
si profondément indélébile
and i hum to you sweet clementine
et je te fredonne douce clémentine
If you're playing without a capo, the 1st section is G C D and the
Si vous jouez sans capodastre, la 1ère section est G C D et la
second section is Em C Am D. That's all there is to it.
la deuxième section est Em C Am D. C'est tout ce qu'il y a à dire.
# This represents the author's own work and interpretation of the #
# Ceci représente le travail de l'auteur et son interprétation du #
# song. To be used only for private study, scholarship, or research. #
# chanson. À utiliser uniquement à des fins d’études privées, d’érudition ou de recherche. #

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.