Down by the Water Versuri Traducere în Română
The Decemberists - Down by the Water
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
So, this song was just released for download today by The Decemberists
Deci, această melodie tocmai a fost lansată pentru descărcare astăzi de The Decemberists
themselves, and it blew me away. I've listened to it now a total of three
ei înșiși și m-a uluit. L-am ascultat acum în total trei
times (about to be four to double-check the lyrics).
ori (pentru a fi de patru ori pentru a verifica versurile).
It just now occurred to me it would be a lot of fun to learn, so I picked up
Tocmai mi-a trecut prin minte că ar fi foarte distractiv să învăț, așa că am luat-o
my classical and went at it. It's in Em, and the chords you're going to
clasicul meu și am mers la asta. Este în Em, și acordurile pe care le vei merge
want to grab are here (God, being in music school and majoring in jazz has
vreau să apuc sunt aici (Doamne, fiind la școala de muzică și specializarea în jazz are
made me hate tab... here they are in not-tab and relative chord fingering
m-a făcut să urăsc tab-ul... aici sunt în not-tab și relative acorduri fingering
to make me feel better)
ca sa ma simt mai bine)
D |x-x-0-2-3-2| or D/F# |2-x-0-2-3-2|
D |x-x-0-2-3-2| sau D/F# |2-x-0-2-3-2|
C |x-3-2-0-1-0| or C/G |3-3-2-0-1-0|
C |x-3-2-0-1-0| sau C/G |3-3-2-0-1-0|
The inverted chords are to taste. They fit (obviously) within the song's
Acordurile inversate sunt după gust. Se potrivesc (evident) în melodia
progression, and you can add them if you want to. I play the F# in the D
progresie și le puteți adăuga dacă doriți. Cânt F# în D
major chord (really it's just a triad with doubled notes) with my thumb.
acord major (de fapt este doar o triadă cu note dublate) cu degetul mare.
I'm taking the lyrics from the unregistered chord sheet on this site for
Preiau versurile din foaia de acorduri neînregistrată de pe acest site pt
ease of use, but I'm changing the chords since, well, they were wrong. (Note
ușurință în utilizare, dar schimb acordurile pentru că, ei bine, au greșit. (Notă
on the intro, I made it like a lead sheet you'd see in a jazz band: The
în introducere, am făcut-o ca pe o foaie principală pe care ai vedea-o într-o trupă de jazz: The
upward line is a bar line, the slashes are the same chords based on
linia în sus este o linie de bară, barele oblice sunt aceleași acorduri bazate pe
rhythm/spacing. The Em is played in the same rhythm as the chords before it,
ritm/spațiere. Em este cântat în același ritm ca și acordurile de dinainte,
but the D major chord is played as two staccato quarter notes; you'll hear
dar acordul în re major este cântat ca două note sferturi staccato; vei auzi
it in the song)
este în cântec)
Lines in parentheses are words I can't quite make out.
Rândurile dintre paranteze sunt cuvinte pe care nu le pot desluși.
See this ancient riverbed
Vedeți această albie antică
See where all the follies led
Vezi unde au dus toate prostiile
Down by the water, (and) down by the old main drag
Jos lângă apă, (și) jos pe vechea cale principală
I was just some towhead teen
Eram doar un adolescent cu cap de cârlig
Feelin' 'round for fingers to get in-between
Mă simt rotund pentru degetele să intre în mijloc
Down by the water, down by the old main drag
Jos lângă apă, jos pe vechea cale principală
The season rubs me wrong
Sezonul mă freacă greșit
The summer swells anon
Vara se umfla imediat
So knock me down, tear me up
Așa că dă-mă jos, sfâșie-mă
But I would bear it all broken just to fill my cup
Dar aș suporta totul rupt doar pentru a-mi umple paharul
Down by the water and down by the old main drag
Jos lângă apă și jos pe vechea cale principală
BREAK
PAUZĂ
(Sweet to send this reveler 'round)
(Dulce să-i trimiți pe acest peleșor)
the pretty little patter of a seaport town
micul drăguț al unui oraș-port
Rolling in the water and rolling down the old main drag
Se rostogolește în apă și se rostogolește pe vechea cale principală
All dolled up in gabardine
Toate îmbrăcate în gabardină
The last flashing (lead) to appear nineteen
Ultimul clipire (plumb) care apare nouăsprezece
Queen of the water and queen of the old main drag
Regina apei și regina vechii bare principale
The season rubs me wrong
Sezonul mă freacă greșit
The summer swells anon
Vara se umfla imediat
So knock me down, tear me up
Așa că dă-mă jos, sfâșie-mă
But I would bear it all broken just to fill my cup
Dar aș suporta totul rupt doar pentru a-mi umple paharul
Down by the water and down by the old main drag
Jos lângă apă și jos pe vechea cale principală
BREAK/SOLOS
PAUZĂ/SOLO
The season rubs me wrong
Sezonul mă freacă greșit
The summer swells anon
Vara se umfla imediat
So knock me down, tear me up
Așa că dă-mă jos, sfâșie-mă
But I would bear it all broken just to fill my cup
Dar aș suporta totul rupt doar pentru a-mi umple paharul
Down by the water and down by the old main drag
Jos lângă apă și jos pe vechea cale principală
OUTRO/CODA
OUTRO/CODA
Down by the water and down by the old main drag
Jos lângă apă și jos pe vechea cale principală
Down by the water and down by the old main drag
Jos lângă apă și jos pe vechea cale principală
(There's a ritardando in the last line, you'll hear it)
(Există un ritardando în ultimul rând, îl vei auzi)
Well, that's their latest song!
Ei bine, asta e ultima lor melodie!
Like I said, totally blew me away, hope you guys have fun with it.
După cum am spus, m-a uimit total, sper să vă distrați cu el.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
