Make You Better Letra Traducción al Español
Los diciembreistas: hacerte mejor
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO:
INTRODUCCIÓN:
VERSE:
VERSO:
I want you, thin fingers;
Te quiero, dedos finos;
I wanted you, thin fingernails.
Te quería, uñas finas.
And when you bend backwards
Y cuando te inclinas hacia atrás
I wanted you, I needed you
Te quería, te necesitaba
Oh-oh to make me better
Oh-oh para hacerme mejor
VERSE:
VERSO:
I loved you in spring time
Te amaba en primavera
I lost you when summer came.
Te perdí cuando llegó el verano.
And when you pulled backwards
Y cuando tiraste hacia atrás
I wanted you, I needed you
Te quería, te necesitaba
Oh-oh, to make me better.
Oh-oh, para mejorarme.
Oh-oh to make me better.
Oh-oh para hacerme mejor.
CHORUS:
CORO:
But we're not so starry-eyed anymore
Pero ya no somos tan optimistas
Like the perfect paramour you were in your letters
Como la amante perfecta que eras en tus cartas
And won't it all just come around to make you
¿Y no todo esto simplemente vendrá para hacerte
Let it all unbreak you to the day you met her
Deja que todo te rompa hasta el día en que la conociste.
But it'd make you better.
Pero te haría sentir mejor.
It'd make you better.
Te haría sentir mejor.
VERSE:
VERSO:
I sung you your twinges
Te canté tus punzadas
I suffered you your tattletales.
Te sufrí tus chismes.
And when you broke sideways
Y cuando te rompiste de lado
I wanted you, I needed you
Te quería, te necesitaba
Oh-oh, to make me better.
Oh-oh, para mejorarme.
Oh-oh, to make be better.
Oh-oh, para hacerlo mejor.
CHORUS:
CORO:
But we're not so starry-eyed anymore
Pero ya no somos tan optimistas
Like the perfect paramour you were in your letters
Como la amante perfecta que eras en tus cartas
And won't it all just come around to make you
¿Y no todo esto simplemente vendrá para hacerte
Let it all unbreak you to the day that you met her
Deja que todo te rompa hasta el día en que la conociste.
And it'd make you better.
Y te haría sentir mejor.
And it'd make you better.
Y te haría sentir mejor.
Did it make you better?
¿Te hizo sentir mejor?
INSTRUMENTAL:
INSTRUMENTALES:
BRIDGE:
PUENTE:
And all I wanted was a sliver to call mine.
Y todo lo que quería era una astilla para llamar mía.
And all I wanted was a shimmer in your shine
Y todo lo que quería era un brillo en tu brillo
To make me bright
Para hacerme brillante
CHORUS:
CORO:
Cause we're not so starry-eyed anymore
Porque ya no somos tan optimistas
Like the perfect paramour you were in your letters
Como la amante perfecta que eras en tus cartas
And won't it all just come around to make you
¿Y no todo esto simplemente vendrá para hacerte
Let it all unbreak you to the day that you met her
Deja que todo te rompa hasta el día en que la conociste.
And it'd make you better.
Y te haría sentir mejor.
And it'd make you better.
Y te haría sentir mejor.
OUTRO:
SALIDA:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
