Make You Better Testo Traduzione Italiana
I Decemberists - Ti rendono migliore
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO:
INTRODUZIONE:
VERSE:
VERSO:
I want you, thin fingers;
Voglio te, dita sottili;
I wanted you, thin fingernails.
Volevo te, unghie sottili.
And when you bend backwards
E quando ti pieghi all'indietro
I wanted you, I needed you
Ti volevo, avevo bisogno di te
Oh-oh to make me better
Oh-oh per farmi stare meglio
VERSE:
VERSO:
I loved you in spring time
Ti ho amato in primavera
I lost you when summer came.
Ti ho perso quando è arrivata l'estate.
And when you pulled backwards
E quando hai tirato indietro
I wanted you, I needed you
Ti volevo, avevo bisogno di te
Oh-oh, to make me better.
Oh-oh, per farmi stare meglio.
Oh-oh to make me better.
Oh-oh per farmi stare meglio.
CHORUS:
CORO:
But we're not so starry-eyed anymore
Ma non siamo più così entusiasti
Like the perfect paramour you were in your letters
Come l'amante perfetta che eri nelle tue lettere
And won't it all just come around to make you
E non sarà tutto venuto fuori per crearti?
Let it all unbreak you to the day you met her
Lascia che tutto ti distrugga fino al giorno in cui l'hai incontrata
But it'd make you better.
Ma ti renderebbe migliore.
It'd make you better.
Ti renderebbe migliore.
VERSE:
VERSO:
I sung you your twinges
Ti ho cantato le tue fitte
I suffered you your tattletales.
Ti ho sopportato le tue chiacchiere.
And when you broke sideways
E quando ti sei rotto di lato
I wanted you, I needed you
Ti volevo, avevo bisogno di te
Oh-oh, to make me better.
Oh-oh, per farmi stare meglio.
Oh-oh, to make be better.
Oh-oh, per essere migliore.
CHORUS:
CORO:
But we're not so starry-eyed anymore
Ma non siamo più così entusiasti
Like the perfect paramour you were in your letters
Come l'amante perfetta che eri nelle tue lettere
And won't it all just come around to make you
E non sarà tutto venuto fuori per crearti?
Let it all unbreak you to the day that you met her
Lascia che tutto ti distrugga fino al giorno in cui l'hai incontrata
And it'd make you better.
E ti renderebbe migliore.
And it'd make you better.
E ti renderebbe migliore.
Did it make you better?
Ti ha reso migliore?
INSTRUMENTAL:
STRUMENTALE:
BRIDGE:
PONTE:
And all I wanted was a sliver to call mine.
E tutto quello che volevo era una scheggia da poter chiamare mia.
And all I wanted was a shimmer in your shine
E tutto quello che volevo era un luccichio del tuo splendore
To make me bright
Per rendermi luminoso
CHORUS:
CORO:
Cause we're not so starry-eyed anymore
Perché non siamo più così brillanti
Like the perfect paramour you were in your letters
Come l'amante perfetta che eri nelle tue lettere
And won't it all just come around to make you
E non sarà tutto venuto fuori per crearti?
Let it all unbreak you to the day that you met her
Lascia che tutto ti distrugga fino al giorno in cui l'hai incontrata
And it'd make you better.
E ti renderebbe migliore.
And it'd make you better.
E ti renderebbe migliore.
OUTRO:
CONCLUSIONE:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
