Make You Better 歌詞 日本語訳

ザ・ディセンベリスト - Make You Better

by The Decemberists

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Decemberists Make You Better

INTRO:
イントロ:
VERSE:
詩:
I want you, thin fingers;
私はあなたが欲しいです、細い指。
I wanted you, thin fingernails.
あなたが欲しかった、薄い爪。
And when you bend backwards
そして後ろにかがむと
I wanted you, I needed you
あなたが欲しかった、あなたが必要だった
Oh-oh to make me better
ああ、私を良くするために
VERSE:
詩:
I loved you in spring time
春に君を愛した
I lost you when summer came.
夏が来たとき、私はあなたを失いました。
And when you pulled backwards
そして後ろに引いたとき
I wanted you, I needed you
あなたが欲しかった、あなたが必要だった
Oh-oh, to make me better.
ああ、私を良くするために。
Oh-oh to make me better.
ああ、私を良くするために。
CHORUS:
コーラス:
But we're not so starry-eyed anymore
でも私たちはもうそれほど目が輝いているわけではない
Like the perfect paramour you were in your letters
手紙の中のあなたは完璧な恋人のように
And won't it all just come around to make you
そしてそれはすべてあなたを作るためにやって来るのではないでしょうか
Let it all unbreak you to the day you met her
彼女と出会ったその日まで、すべてを解き放ってあげましょう
But it'd make you better.
しかし、それはあなたを良くするでしょう。
It'd make you better.
そうすればもっと良くなるでしょう。
VERSE:
詩:
I sung you your twinges
あなたのときめきを歌ったよ
I suffered you your tattletales.
私はあなたにあなたの悪口を言わせました。
And when you broke sideways
そして横に折れたとき
I wanted you, I needed you
あなたが欲しかった、あなたが必要だった
Oh-oh, to make me better.
ああ、私を良くするために。
Oh-oh, to make be better.
ああ、もっと良くなるために。
CHORUS:
コーラス:
But we're not so starry-eyed anymore
でも私たちはもうそれほど目が輝いているわけではない
Like the perfect paramour you were in your letters
手紙の中のあなたは完璧な恋人のように
And won't it all just come around to make you
そしてそれはすべてあなたを作るためにやって来るのではないでしょうか
Let it all unbreak you to the day that you met her
彼女に会ったその日まで、すべてを解き放ってあげましょう
And it'd make you better.
そしてそれはあなたをより良くするでしょう。
And it'd make you better.
そしてそれはあなたをより良くするでしょう。
Did it make you better?
それで良くなりましたか?
INSTRUMENTAL:
インストゥルメンタル:
BRIDGE:
ブリッジ:
And all I wanted was a sliver to call mine.
そして私が欲しかったのは、私のものと呼べる一片だけでした。
And all I wanted was a shimmer in your shine
そして私が欲しかったのはあなたの輝きのきらめきだけでした
To make me bright
私を明るくするために
CHORUS:
コーラス:
Cause we're not so starry-eyed anymore
だって私たちはもうそんなに目がキラキラしてないから
Like the perfect paramour you were in your letters
手紙の中のあなたは完璧な恋人のように
And won't it all just come around to make you
そしてそれはすべてあなたを作るためにやって来るのではないでしょうか
Let it all unbreak you to the day that you met her
彼女に会ったその日まで、すべてを解き放ってあげましょう
And it'd make you better.
そしてそれはあなたをより良くするでしょう。
And it'd make you better.
そしてそれはあなたをより良くするでしょう。
OUTRO:
アウトロ:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.