The Infanta Paroles Traduction Française
Les décembreistes - L'infante
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(flute-like instrument)
(instrument semblable à une flûte)
(drum beat)
(battement de tambour)
Here she comes in her palanquin
La voilà qui arrive dans son palanquin
On the back of an elephant
Sur le dos d'un éléphant
On a bed made of linen and sequins and silk
Sur un lit fait de lin, de paillettes et de soie
All astride on her father's line
Tous à califourchon sur la lignée de son père
With the king and his concubines
Avec le roi et ses concubines
And her nurse with her pitchers of liquors and milk
Et sa nourrice avec ses pichets d'alcools et de lait
And we'll all come praise the infanta
Et nous viendrons tous louer l'infante
And we'll all come praise the infanta
Et nous viendrons tous louer l'infante
Among five score pachyderm
Parmi cinq dizaines de pachydermes
Each canopied and passengered
Chacun couvert et passager
Sit the duke and the duchess' luscious young girls
Asseyez-vous les jeunes filles pulpeuses du duc et de la duchesse
Within sight of the baronness
En vue de la baronne
Seething spite for this live largesse
Un dépit bouillonnant pour cette largesse vivante
By her side sits the baron
A ses côtés est assis le baron
Her barrenness barbs her
Sa stérilité la pique
And we'll all come praise the infanta
Et nous viendrons tous louer l'infante
And we'll all come praise the infanta
Et nous viendrons tous louer l'infante
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
(gtr)
(RTM)
A phalanx on camelback
Une phalange à dos de chameau
Thirty ranks on a forward tack
Trente rangs en avant
Followed close, their shiny bright standards a-waving
Suivis de près, leurs standards brillants et brillants agitant
While behind in their coach, in fours
Alors qu'ils sont en retard dans leur car, à quatre
Ride the wives of the king of Moors
Chevauchez les épouses du roi des Maures
And the veiled young virgin, the prince's betrothed
Et la jeune vierge voilée, fiancée du prince
And we'll all come praise the infanta
Et nous viendrons tous louer l'infante
And we'll all come praise the infanta
Et nous viendrons tous louer l'infante
And as she sits upon her place
Et alors qu'elle est assise à sa place
Her innocence laid on her face
Son innocence posée sur son visage
From all atop the parapets blow a multitude of coronets
De tous les sommets des parapets soufflent une multitude de couronnes
Melodies rhapsodical and fair
Mélodies rhapsodiques et justes
And all our hearts afire
Et tous nos cœurs en feu
The sky ablaze with cannon fire
Le ciel s'embrase sous les coups de canon
We all raise our voices to the air
Nous élevons tous la voix en l'air
To the air...
Dans les airs...
And above all this falderal
Et surtout ce falderal
On a bed made of chaparral
Sur un lit en chaparral
She is laid, a coronal placed on her brow
Elle est couchée, un coronal posé sur son front
And the babe, all in slumber dreams
Et le bébé, tout dans des rêves endormis
Of a place filled with quiet streams
D'un endroit rempli de ruisseaux tranquilles
And the lake where her cradle was pulled from the water
Et le lac où son berceau a été retiré de l'eau
And we'll all come praise the infanta
Et nous viendrons tous louer l'infante
And we'll all come praise the infanta
Et nous viendrons tous louer l'infante
And we'll all come praise the infanta
Et nous viendrons tous louer l'infante
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
