Do Wrong Right Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Şeytan Üç Yapar - Yanlışı Doğru Yapın
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Lyrics to Do Wrong Right
Yanlış Doğru Yap şarkı sözleri
By Jim Hoefler
kaydeden Jim Hoefler
I just tabbed this from watching a video of them. I think i got it. Kind of a swing
Bunu sadece onların bir videosunu izleyerek kaydettim. Sanırım anladım. Bir nevi salıncak
strum to it.
ona doğru tıngırdat.
Rather be a devil living life on a tail
Hayatı kuyrukta yaşayan bir şeytan olmayı tercih ederim
Than to be an angel at a church of hell
Cehennemdeki bir kilisede melek olmaktansa
Like electric song in the deep of the night
Gecenin derinliklerindeki elektrikli şarkı gibi
Burning down the house along with everything in sight
Evin içindeki her şeyle birlikte yakılması
I ain't angry, oh, or nothing
Kızgın değilim, oh ya da hiçbir şey
Just to give you people some
Sadece siz insanlara biraz vermek için
Quiet in the head, ain't no way to get it done
Kafanın içinde sessiz ol, bunu yapmanın bir yolu yok
If you're gonna raise a ruckus, one word of advice
Eğer gürültü çıkaracaksan bir tavsiye
If you're gonna do wrong, buddy, do wrong right
Yanlış yapacaksan dostum, yanlış yap doğru
If you're gonna do wrong, buddy, do wrong right
Yanlış yapacaksan dostum, yanlış yap doğru
If you're gonna do wrong, buddy, do wrong right
Yanlış yapacaksan dostum, yanlış yap doğru
You wanna make a little mess
Biraz ortalığı karıştırmak istiyorsun
You wanna make a little crime
Küçük bir suç işlemek istiyorsun
If you're gonna do wrong, buddy, do wrong right
Yanlış yapacaksan dostum, yanlış yap doğru
Riding 'round the land to all the little towns
Arazinin etrafında tüm küçük kasabalara doğru at sürüyorum
Well my blood gets boiling when that racket buckles loud
O gürültü patladığında kanım kaynıyor
Fire up the motors, we got all of us in
Motorları çalıştırın, hepimizi içeri aldık
Spread the bread all over town and do it all again
Ekmeği şehrin her yerine yayın ve hepsini tekrar yapın
Well most things that I know I didn't learn in class
Sınıfta öğrenmediğimi bildiğim çoğu şey
The road don't go forever so ride it while it lasts
Yol sonsuza dek gitmez o yüzden süreceği sürece sür
If you're gonna raise a ruckus, one word of advice
Eğer gürültü çıkaracaksan bir tavsiye
If you're gonna do wrong, buddy, do wrong right
Yanlış yapacaksan dostum, yanlış yap doğru
If you're gonna do wrong, buddy, do wrong right
Yanlış yapacaksan dostum, yanlış yap doğru
If you're gonna do wrong, buddy, do wrong right
Yanlış yapacaksan dostum, yanlış yap doğru
You wanna make a little mess
Biraz ortalığı karıştırmak istiyorsun
You wanna make a little crime
Küçük bir suç işlemek istiyorsun
If you're gonna do wrong, buddy, do wrong right
Yanlış yapacaksan dostum, yanlış yap doğru
Rather be a devil living life on a tail
Hayatı kuyrukta yaşayan bir şeytan olmayı tercih ederim
Than to be an angel at a church of hell
Cehennemdeki bir kilisede melek olmaktansa
Like electric sound in the deep of the night
Gecenin derinliklerindeki elektrik sesi gibi
I'm burning down the house along with everything in sight
Evi görünürdeki her şeyle birlikte yakıyorum
I'm an electric, demon, son, with a feeling and a right
Ben bir elektriğim, şeytanım, oğlum, duygularım ve haklarım var
We lay it down tonight, yeah, we lay it down tonight
Bu gece bırakacağız, evet, bu gece bırakacağız
If you're gonna raise a ruckus, one word of advice
Eğer gürültü çıkaracaksan bir tavsiye
If you're gonna do wrong, buddy, do wrong right
Yanlış yapacaksan dostum, yanlış yap doğru
If you're gonna do wrong, buddy, do wrong right
Yanlış yapacaksan dostum, yanlış yap doğru
If you're gonna do wrong, buddy, do wrong right
Yanlış yapacaksan dostum, yanlış yap doğru
You wanna make a little mess
Biraz ortalığı karıştırmak istiyorsun
You wanna make a little crime
Küçük bir suç işlemek istiyorsun
If you're gonna do wrong, buddy, do wrong right
Yanlış yapacaksan dostum, yanlış yap doğru
If you're gonna do wrong, buddy, do wrong right
Yanlış yapacaksan dostum, yanlış yap doğru
If you're gonna do wrong, buddy, do wrong right
Yanlış yapacaksan dostum, yanlış yap doğru
You wanna make a little mess
Biraz ortalığı karıştırmak istiyorsun
You wanna make a little crime
Küçük bir suç işlemek istiyorsun
If you're gonna do wrong, buddy, do wrong right
Yanlış yapacaksan dostum, yanlış yap doğru
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
