For Good Again Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Diabeł tworzy trójkę – znowu na dobre

by The Devil Makes Three

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Devil Makes Three For Good Again

Intro A D7 E
Wprowadzenie A D7 E
Gather around you people now to the tale that I tell
Zbierzcie się teraz wokół siebie, aby wysłuchać opowieści, którą wam opowiadam
About the last time my friend moved he decided to move to hell
Mniej więcej ostatnim razem, gdy mój przyjaciel się przeprowadził, zdecydował się przenieść do piekła
They call it Creslawn California down there USA
Tam, w USA, nazywają to Creslawn California
For God and his wisdom burned it down one beautiful day
Bo Bóg i jego mądrość spalili je pewnego pięknego dnia
He could not sleep for restlessness, downtown he went
Z niepokoju nie mógł spać, pojechał do centrum
Where he ran into some rednecks looking to sexually experiment
Gdzie spotkał kilku wieśniaków chcących eksperymentować seksualnie
Me and this man had a band once and we were called The Shapes
Ja i ten człowiek mieliśmy kiedyś zespół i nazywaliśmy się The Shapes
You probably never heard of us and that really is okay
Prawdopodobnie nigdy o nas nie słyszałeś i to naprawdę jest w porządku
We drank and we threw up sometimes we practiced and played
Piliśmy i wymiotowaliśmy, czasem ćwiczyliśmy i bawiliśmy się
Our drummer couldn't figure out whether he was straight or he was gay
Nasz perkusista nie mógł się zorientować, czy jest hetero, czy gejem
We went on tour within walking distance of our house
Wybraliśmy się na wycieczkę w odległości spaceru od naszego domu
Maybe that is why no one knew what our sound was all about
Może dlatego nikt nie wiedział o co chodzi w naszym brzmieniu
Thats why I say gather around you people now
Dlatego mówię: zbierzcie się teraz wokół siebie
Get your money out to lend
Wydaj pieniądze, żeby pożyczyć
We're all leaving town for good again
Znowu wszyscy opuszczamy miasto na dobre
For good again
Znowu na dobre
We drink up at the high school by the stairs on the hill
Pijemy w liceum przy schodach na wzgórzu
Everything looked beautiful with enough booze and pills
Wszystko wyglądało pięknie z wystarczającą ilością alkoholu i tabletek
It was nice to know that no one in their right mind would drop by
Miło było wiedzieć, że nikt przy zdrowych zmysłach nie wpadnie do nas
Just bitch about some bull now and the lights lit up the sky
Po prostu narzekaj na jakiegoś byka, a światła rozświetlą niebo
You'd never understand the things my friend Eric put us through
Nigdy nie zrozumiesz, przez co wpędził nas mój przyjaciel Eric
He had this Powepoint presentation about this girl he want to do
Miał prezentację w Powepoint o dziewczynie, którą chciał zrobić
Well now we were all such assholes but who was keeping score
Cóż, teraz wszyscy byliśmy takimi dupkami, ale kto bił rekordy
Most the people who still hate us they don't live here anymore
Większość ludzi, którzy wciąż nas nienawidzą, już tu nie mieszka
Thank God I don't live here anymore
Dziękuję Bogu, że już tu nie mieszkam
Thats why I say gather around you people now
Dlatego mówię: zbierzcie się teraz wokół siebie
Get your money out to lend
Wydaj pieniądze, żeby pożyczyć
We're all leaving town for good again
Znowu wszyscy opuszczamy miasto na dobre
For good again
Znowu na dobre
We lived in the house and it was down on Lincoln street
Mieszkaliśmy w tym domu, który znajdował się na Lincoln Street
We payed the bills now and they turned out the heat
Zapłaciliśmy teraz rachunki i wyłączyli ogrzewanie
I lived up in the attic right above the bathroom
Mieszkałem na poddaszu, tuż nad łazienką
When I could pay my rent-man illegal drugs thats exactly what I do
Kiedy mogłem zapłacić mojemu wynajmującemu nielegalne narkotyki, to właśnie to robię
We barbecued in that alley until pa poisoned me with raw meat
Grillowaliśmy w tej alejce, aż tata otruł mnie surowym mięsem
Sometimes I come home at 4 AM and go face down in the streets
Czasami wracam do domu o czwartej rano i wychodzę twarzą w twarz na ulicę
It was a low level existence thats what you proper people'd say
To była egzystencja na niskim poziomie, tak powiedzieliby wy, porządni ludzie
But I wrote songs in that attic that I now get paid to play
Ale na strychu pisałem piosenki, za które teraz mi płacą
So if you don't like people who live in attics now might be the time to say
Więc jeśli nie lubisz ludzi mieszkających teraz na strychach, być może nadszedł czas, aby to powiedzieć
Cuz' everybody who is anybody, in my opinion,
Bo moim zdaniem każdy, kto jest kimkolwiek,
at one time lived in somebody's hallway
kiedyś mieszkał w czyimś korytarzu
Thats why I say gather around you people now
Dlatego mówię: zbierzcie się teraz wokół siebie
Get your money out to lend
Wydaj pieniądze, żeby pożyczyć
We're all leaving town for good again
Znowu wszyscy opuszczamy miasto na dobre
For good again
Znowu na dobre
Thats why I say gather around you people now
Dlatego mówię: zbierzcie się teraz wokół siebie
Get your money out to lend
Wydaj pieniądze, żeby pożyczyć
We're all leaving town for good again
Znowu wszyscy opuszczamy miasto na dobre
For good again (3x)
Znów na dobre (3x)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.