Judgement Day Versuri Traducere în Română

Diavolul face trei - Ziua Judecății

by The Devil Makes Three

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Devil Makes Three Judgement Day

Half drunk in Chicago,
Pe jumătate beat în Chicago,
waiting for my train to come in
aşteptând să vină trenul meu
I must have missed it five times or more, I was
Probabil că am ratat-o de cinci ori sau de mai multe ori, am fost
lower than I ever been
mai jos decât am fost vreodată
I climbed the hill by the racetrack and watched them
Am urcat pe dealul de lângă hipodrom și i-am urmărit
cars go 'round and 'round
mașinile se rotesc
Just starin' out that window,
Mă uit doar pe fereastra aceea,
watching the world go 'round
uitând lumea învârtindu-se
I knew a guy from Houston
Am cunoscut un tip din Houston
he was a wrecking ball
era o minge de distrugere
Six by six, he was hard as nails and
Şase pe şase, era tare ca cuiele şi
stood about ten feet tall
avea vreo trei picioare înălțime
He sobered up and moved down south Found him a
S-a trezit și s-a mutat în sud L-a găsit a
man and settled down
om și s-a așezat
Just starin' out that window,
Mă uit doar pe fereastra aceea,
watching the world go 'round
uitând lumea învârtindu-se
I been stuck 'round here for what
Am fost blocat aici pentru ce
seems like way too long And I
mi se pare mult prea lung și eu
seen all them old sad faces Everybody
le-am văzut pe toate vechile chipuri triste Toată lumea
singing that same old song
cântând același cântec vechi
And I don't wanna be caught 'round here when that
Și nu vreau să fiu prins pe aici când asta
Judgement Day comes down
Se apropie Ziua Judecății
starin' out that window,
privind pe fereastra aceea,
watching the world go 'round
uitând lumea învârtindu-se
There was a guy in the men's room
Era un tip în camera bărbaților
Name was Charlie Fry
Numele era Charlie Fry
He stumbled in throwing punches And
S-a împiedicat aruncând cu pumni Și
never bothered to say why
nu m-am obosit niciodată să spun de ce
I ran from there just as fast as I could
Am fugit de acolo cât de repede am putut
Cus he weighed about 300 pounds
Pentru că cântărea aproximativ 300 de kilograme
starin' out that window,
privind pe fereastra aceea,
watching the world go 'round
uitând lumea învârtindu-se
Yeah I been stuck 'round here for what
Da, am fost blocat aici pentru ce
seems like way too long And I
mi se pare mult prea lung și eu
seen all them old sad faces Everybody
le-am văzut pe toate vechile chipuri triste Toată lumea
singing that same old song
cântând același cântec vechi
And I don't wanna be caught 'round here when that
Și nu vreau să fiu prins pe aici când asta
Judgement Day comes down
Se apropie Ziua Judecății
starin' out that window,
privind pe fereastra aceea,
watching the world go 'round
uitând lumea învârtindu-se
I met a gal on the West Coast
Am întâlnit o fată pe Coasta de Vest
She said she'd leave me next day
Ea a spus că mă va părăsi a doua zi
She stuck around for a year and a half and
A stat un an și jumătate și
we were happy that way
așa eram fericiți
She was the best damn woman that I
Ea a fost cea mai bună femeie pe care eu
guess I ever found
cred că am găsit vreodată
starin' out that window,
privind pe fereastra aceea,
watching the world go 'round
uitând lumea învârtindu-se
starin' out that window,
privind pe fereastra aceea,
watching the world go 'round, yeah round
Privind lumea întorcându-se, da
starin' out that window,
privind pe fereastra aceea,
watching the world go 'round
uitând lumea învârtindu-se

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.