Judgement Day Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Şeytan Üç Yapar - Kıyamet Günü
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Half drunk in Chicago,
Chicago'da yarı sarhoş,
waiting for my train to come in
trenimin gelmesini bekliyorum
I must have missed it five times or more, I was
Beş kere ya da daha fazla kaçırmış olmalıyım.
lower than I ever been
hiç olmadığım kadar düşük
I climbed the hill by the racetrack and watched them
Yarış pistinin yanındaki tepeye tırmandım ve onları izledim
cars go 'round and 'round
arabalar dönüp duruyor
Just starin' out that window,
Sadece o pencereden dışarı bakıyorum
watching the world go 'round
dünyanın dönmesini izliyorum
I knew a guy from Houston
Houston'dan bir adam tanıyordum
he was a wrecking ball
o bir yıkım topuydu
Six by six, he was hard as nails and
Altıya altı, çivi kadar sertti ve
stood about ten feet tall
yaklaşık on metre boyunda durdu
He sobered up and moved down south Found him a
Ayıldı ve güneye doğru ilerledi. Ona bir yer buldu
man and settled down
adam ve yerleşti
Just starin' out that window,
Sadece o pencereden dışarı bakıyorum
watching the world go 'round
dünyanın dönmesini izliyorum
I been stuck 'round here for what
Ne için burada sıkışıp kaldım
seems like way too long And I
çok uzun gibi görünüyor
seen all them old sad faces Everybody
o eski üzgün yüzlerin hepsini gördüm Herkes
singing that same old song
aynı eski şarkıyı söylüyorum
And I don't wanna be caught 'round here when that
Ve o zaman burada yakalanmak istemiyorum
Judgement Day comes down
Kıyamet Günü yaklaşıyor
starin' out that window,
o pencereden dışarı bakıyorum
watching the world go 'round
dünyanın dönmesini izliyorum
There was a guy in the men's room
Erkekler tuvaletinde bir adam vardı
Name was Charlie Fry
Adı Charlie Fry'dı
He stumbled in throwing punches And
Yumruk atarken tökezledi
never bothered to say why
nedenini söylemekten hiç rahatsız olmadım
I ran from there just as fast as I could
Oradan olabildiğince hızlı koştum
Cus he weighed about 300 pounds
Çünkü yaklaşık 300 pound ağırlığındaydı
starin' out that window,
o pencereden dışarı bakıyorum
watching the world go 'round
dünyanın dönmesini izliyorum
Yeah I been stuck 'round here for what
Evet ne için burada sıkışıp kaldım
seems like way too long And I
çok uzun gibi görünüyor
seen all them old sad faces Everybody
o eski üzgün yüzlerin hepsini gördüm Herkes
singing that same old song
aynı eski şarkıyı söylüyorum
And I don't wanna be caught 'round here when that
Ve o zaman burada yakalanmak istemiyorum
Judgement Day comes down
Kıyamet Günü yaklaşıyor
starin' out that window,
o pencereden dışarı bakıyorum
watching the world go 'round
dünyanın dönmesini izliyorum
I met a gal on the West Coast
Batı Yakasında bir kızla tanıştım
She said she'd leave me next day
Ertesi gün beni bırakacağını söyledi
She stuck around for a year and a half and
Bir buçuk yıl boyunca orada kaldı ve
we were happy that way
biz böyle mutluyduk
She was the best damn woman that I
O benim tanıdığım en iyi kadındı
guess I ever found
sanırım hiç buldum
starin' out that window,
o pencereden dışarı bakıyorum
watching the world go 'round
dünyanın dönmesini izliyorum
starin' out that window,
o pencereden dışarı bakıyorum
watching the world go 'round, yeah round
dünyanın dönüşünü izliyorum, evet yuvarlak
starin' out that window,
o pencereden dışarı bakıyorum
watching the world go 'round
dünyanın dönmesini izliyorum
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
