Danger: Wildman Testo Traduzione Italiana
Il diavolo veste Prada - Pericolo: Wildman
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Danger: Wildman - The Devil Wears Prada
Pericolo: Wildman - Il diavolo veste Prada
Let me know if there are any flub ups.
Fammi sapere se ci sono errori.
Sometimes type one thing when I mean to type something else......
A volte scrivi una cosa quando intendo scrivere qualcos'altro......
Let me know if I need to fix anything, and i will :]
Fammi sapere se devo sistemare qualcosa e lo farò :]
Guitar 1 and 2
Chitarra 1 e 2
Repeat from top, guiar 2 does this the second time:
Ripeti dall'alto, guiar 2 lo fa la seconda volta:
and end with:
e termina con:
oth guitars
altre chitarre
Guitar 2 plays the above again while guitar 1 plays this:
La chitarra 2 suona di nuovo quanto sopra mentre la chitarra 1 suona questo:
Both guitars
Entrambe le chitarre
oth uitars
altri uitar
"as long as these struggles......"
"finché queste lotte..."
*Pick slides*
*Scegli le diapositive*
Guitar 1
Chitarra 1
Guitar 2
Chitarra 2
Here's an alternative to the top riff.
Ecco un'alternativa al riff principale.
This is the way Jeremy Plays it on this video:
Questo è il modo in cui Jeremy lo interpreta in questo video:
So if you want to play it exactly like them here you go
Quindi, se vuoi giocarci esattamente come loro, ecco qua
I just think the other way is easier
Penso solo che il contrario sia più semplice
You decide
Decidi tu
oth uitars
altri uitar
"as long......when worded......"
"finché...quando formulato..."
(I can't figure out if it goes like that^ or if I
(Non riesco a capire se va così^ o se io
should change the 777's to 555's. What do you think?)
dovrebbe cambiare i 777 in 555. Cosa ne pensi?)
No guitar until massive breakdown.
Niente chitarra fino al massiccio guasto.
One guitar does this, I'm not sure what the other one does with it
Una chitarra fa questo, non sono sicuro di cosa ci faccia l'altra
Let me know if you know
Fammi sapere se lo sai
oth guitars
altre chitarre
"when worded correctly......"
"se formulato correttamente......"
Let me know if the choruses end in 7 or 5, That's
Fammi sapere se i ritornelli finiscono in 7 o 5, questo è
the part i'm most unsure about.
la parte di cui non sono più sicuro.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
