You Can't Spell Crap Without 歌詞 日本語訳
プラダを着た悪魔 – これなしではくだらないことを綴ることはできません
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Sup everybody. I noticed nobody tabbed this song out so I decided to do so. Enjoy.
みんなでサップ。誰もこの曲をタブで削除していないことに気づいたので、そうすることにしました。楽しむ。
update 9/15:
9/15更新:
actual opening is the following in harmonics
実際の開口部は高調波で次のようになります。
somebody told me this is how Don't Dink and Drance ends:
『ドント・ディンク・アンド・ダンス』の結末はこうだ、と誰かが教えてくれた。
OIntro Riffe
Oイントロ・リフ
Guitar 1: 0:01-0:10 repeat x2
ギター1:0:01~0:10リピート×2
I wish to turn around and return...
振り返って戻りたいのですが…
0:11-0:31
0:11-0:31
Guitar 1:
ギター 1:
figure out the strumming with the song, I might tab it off a bit as far as strumming goes
曲のかき鳴らしを理解してください。かき鳴らしに関しては少しタブを外すかもしれません
0:11-0:31
0:11-0:31
Guitar 2:
ギター 2:
0:32-0:47
0:32-0:47
Guitar 1:
ギター 1:
i palm-mute the opens with the 6 bass drum beats for extra feel
特別な感触を得るために、6つのバスドラムのビートでオープニングをパームミュートします
0:32-0:47
0:32-0:47
Guitar2:
ギター2:
my ~~ notation means let ring, /// means slide up neck and \\\ means down neck
私の ~~ 表記は「鳴らしてください」という意味、/// は首を上にスライドさせる、\\\ は首を下げるという意味です
0:48-0:56
0:48-0:56
Guitar 1:
ギター 1:
Denial is impossible...
否認は無理ですね…
0:48-0:56
0:48-0:56
Guitar 2:
ギター 2:
0:57-1:16
0:57-1:16
Guitars 1 + 2:
ギター 1 + 2:
add many pickscrapes and random feedback during the opens for that TWP sound ha
TWP サウンドのオープニング中に多くのピックスクレイピングとランダムなフィードバックを追加します。
1:17-1:25
1:17-1:25
Guitars 1 + 2:
ギター 1 + 2:
woo breakdown!
うわー故障!
1:26-1:27
1:26-1:27
Guitars 1 + 2:
ギター 1 + 2:
strummed really fast to contrast in the break down...sounds so good
ブレイクダウンでは対照的にとても速くかき鳴らされています...とても良い音です
1:27-1:37]
1:27~1:37]
Guitar 1:
ギター 1:
not sure if this is exact. it might actually be just opens during this part
これが正確かどうかはわかりません。実際にはこの部分で開いているだけかもしれません
1:27-1-:37
1:27-1-:37
Guitar 2:
ギター 2:
Guitars 1 + 2
ギター 1 + 2
1:38-1:48
1:38-1:48
Our convictions are engraved
僕らの信念が刻まれている
this part was really hard to tell whats going on. I think its just this note ringing out
この部分は何が起こっているのかを伝えるのが本当に難しかったです。この音が鳴っているだけだと思う
1:49-1:58
1:49-1:58
1:59-2:17
1:59-2:17
Guitars 1 + 2:
ギター 1 + 2:
2:18-2:58
2:18-2:58
Guitar 1
ギター1
can be played many ways
さまざまな方法で遊ぶことができます
2:18-2:58
2:18-2:58
Guitar 2
ギター2
[hooray 4 Craig Ownens sexy vocal
[万歳、4 クレイグ・オウンンズのセクシーなボーカル
appearance]
登場】
Guitar 2 continued...
ギター2の続き…
this part is just noisy so strike an open and play the other note around 3:04
この部分はノイズが多いので、オープンを叩いて、3:04 あたりの別の音を弾いてください。
2:59-3:08
2:59-3:08
Guitars 1 + 2
ギター 1 + 2
3:09-3:30
3:09-3:30
Guitars 1 + 2
ギター 1 + 2
Thank you for learning this tab, I hope it was easy to follow.
このタブについて学習していただきありがとうございます。理解しやすかったと思います。
~Acronikos
~アクロニコス
Lyrics:
歌詞:
I wish to turn around and return,
振り返って戻りたいのですが、
but this calling is strong, and denial is impossible.
しかし、この呼びかけは強力であり、拒否することは不可能です。
No measure of weight can justify what now presses into my chest.
今私の胸に押し寄せているものは、どんな重さでも正当化できません。
To the road, your freedom is awesome,
道路へ、あなたの自由は素晴らしいです、
but does it compare to the sweet embrace of my love?
でもそれは私の愛の甘い抱擁に匹敵するでしょうか?
Our convictions are engraved by her marvelous hands.
私たちの信念は彼女の素晴らしい手によって刻まれています。
[Craig Owens
[クレイグ・オーエンズ]
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
