Lay Me Down Songtekst Nederlandse Vertaling
De vuile hoofden - Leg me neer
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Email: victorclark010@yahoo.com
E-mail: victorclark010@yahoo.com
Well, first off props to those who helped me get this together...
Nou, allereerst rekwisieten voor degenen die me hebben geholpen dit voor elkaar te krijgen...
|littlestein09| I borrowed his layout, though I modified it a bit.
|kleinestein09| Ik heb zijn lay-out geleend, hoewel ik deze een beetje heb aangepast.
|TheOmegaKitten| Had guitar Solo 1 nailed.
|HetOmegaKitten| Had gitaar Solo 1 genageld.
|dudewithaguitar77(Youtube)| Pro-ness on Riffs and Solo 2.
|dudewithaguitar77(Youtube)| Pro-ness op Riffs en Solo 2.
Alrighty, this is seemingly correct. The one thing that is difficult to put
Oké, dit lijkt correct te zijn. Het enige dat moeilijk te plaatsen is
down is the strum pattern. It's simple enough though, you just have to
naar beneden is het tokkelpatroon. Het is echter eenvoudig genoeg, je hoeft het alleen maar te doen
listen to the song and play along to get the feel. Well hope you enjoy.
luister naar het nummer en speel mee om het gevoel te krijgen. Nou, ik hoop dat je ervan geniet.
If you see any errors, or wana tell me how awsome I am, shoot me an email
Als je fouten ziet, of me wilt vertellen hoe geweldig ik ben, stuur me dan een e-mail
or something.
of zoiets.
Chords:
Akkoorden:
Intro:
Inleiding:
Ho-woah-oo-oh-ho-ho-oo-woah- no
Hoe-woah-oo-oh-ho-ho-oo-woah- nee
Hoo-oo-woo-oo-oo
Hoe-hoe-hoe-hoe-oo
Ho-oh-oo-woah-oh-oh-oo-woah-no- oo
Ho-oh-oo-woah-oh-oh-oo-woah-nee-oo
Hoo-woo-
Hoo-woo-
Verse 1:
Vers 1:
Well this is how it starts two lovers in the dark
Nou, dit is hoe het begint met twee geliefden in het donker
On the run from the one that they call Sheriff Sparks
Op de vlucht voor degene die ze Sheriff Sparks noemen
Six guns by the side and bullets ?round their waist
Zes geweren aan de zijkant en kogels rond hun middel
Two shots to the sky signal sound for the chase
Twee schoten in de lucht geven een signaal voor de achtervolging
Guitar Riff 1: (Starts at ?The safe??, Ends at ??his lungs?.)
Gitaarriff 1: (Begint bij ?De kluis?, Eindigt bij ?zijn longen?.)
The safe was nearly empty and they were nearly free
De kluis was bijna leeg en ze waren bijna vrij
But was seen by the wood eye of the mean Billy Greene
Maar werd gezien door het houten oog van de gemene Billy Greene
And he screamed at the top of his lungs ?they're on the run!
En hij schreeuwde uit volle borst: ze zijn op de vlucht!
It's the two outsiders grab yer holsters and yer guns!?
Het zijn de twee buitenstaanders die je holsters en je geweren pakken!?
Chorus 1:
Koor 1:
I said I wish that we could stay here
Ik zei dat ik wou dat we hier konden blijven
But I fear our time has come
Maar ik vrees dat onze tijd gekomen is
Oh we can ride out in the darkness
Oh, we kunnen in de duisternis rijden
Chasing the rising sun
Op jacht naar de opkomende zon
We gotta pack our bags this instant
We moeten meteen onze koffers pakken
We're heading southbound to the next town
We gaan zuidwaarts naar de volgende stad
And if we arrive there so safely
En als we daar zo veilig aankomen
Baby you can lay me down
Schat, je kunt me neerleggen
Lay me down
Leg mij neer
Lay me down
Leg mij neer
Lay me down
Leg mij neer
Verse 2:
Vers 2:
Well it's the story of the two always on the move
Nou, het is het verhaal van de twee die altijd onderweg zijn
They got nothing left to lose ?cept their guns and they wounds
Ze hebben niets meer te verliezen, behalve hun geweren en hun verwondingen
Now they're crossing borders sheriff's posse on their tail
Nu overschrijden ze de grenzen, terwijl de troep van de sheriff hen op de hielen zit
B (Pause---------->)
B (Pauze---------->)
They rather die together than be stuck up in a cell
Ze sterven liever samen dan dat ze in een cel worden opgesloten
Guitar Riff 2: (Starts at ?They drank??, Ends at ??then he said?.)
Gitaarriff 2: (Begint bij ?Ze dronken?, Eindigt bij ?toen zei hij?.)
They drank up all the whiskey and they partied every night
Ze dronken alle whisky op en feestten elke avond
Like it could be the last the bounty said to shoot on sight
Alsof het de laatste zou kunnen zijn die volgens de premie op zicht zou schieten
So they chased the endless summer though it came with a price
Dus jaagden ze de eindeloze zomer na, ook al had die een prijs
They wouldn't stop running ?til they found a paradise
Ze stopten niet met rennen totdat ze een paradijs vonden
But the Sheriff finally found ?em with his eyes seeing red
Maar de sheriff vond ze uiteindelijk met rode ogen
So the lovers had to shoot him down and fill him full of lead
Dus moesten de geliefden hem neerschieten en hem vol lood vullen
They were finally free to find a place to lay their head
Ze waren eindelijk vrij om een plek te vinden om hun hoofd neer te leggen
And when they finally did he looked at her and then he said:
En toen ze dat eindelijk deden, keek hij haar aan en zei toen:
Chorus 2:
Koor 2:
I said I wish that we could stay here
Ik zei dat ik wou dat we hier konden blijven
But I fear our time has come
Maar ik vrees dat onze tijd gekomen is
Oh we can ride out in the darkness
Oh, we kunnen in de duisternis rijden
Chasing the rising sun
Op jacht naar de opkomende zon
We gotta pack our bags this instant
We moeten meteen onze koffers pakken
We're heading southbound to the next town
We gaan zuidwaarts naar de volgende stad
And if we arrive there so safely
En als we daar zo veilig aankomen
Baby you can lay me down
Schat, je kunt me neerleggen
Lay me down
Leg mij neer
Lay me down
Leg mij neer
Lay me down
Leg mij neer
Bridge 1: (Play with the beat, don't try to get it right where I put the G's;
Brug 1: (Speel met de beat, probeer het niet precies te krijgen waar ik de G's heb gezet;
(Am/E)/(Bm/F#) = slide from Am/E to Bm/F#, listen to the song to get it
(Am/E)/(Bm/F#) = schuif van Am/E naar Bm/F#, luister naar het nummer om het te krijgen
right.)
juist.)
Well you're my green eyed girl and I've been running round with you
Nou, jij bent mijn meisje met groene ogen en ik heb met je rondgelopen
It's the afternoon and we got nothing left to do
Het is middag en we hebben niets meer te doen
So wipe the dirt off or take yer shirt off
Dus veeg het vuil eraf of trek je shirt uit
And we should go hit the cantina we got work off
En we moeten naar de cantina gaan waar we werk hebben
I said it's hot outside let me go swimming in your eyes
Ik zei dat het buiten warm is, laat me in je ogen gaan zwemmen
We've been running for a while why'oncha lay down make me smile
We zijn al een tijdje aan het rennen, waarom'oncha gaat liggen, laat me glimlachen
I could never ask for nothing better than this
Ik zou nooit om iets beters kunnen vragen dan dit
It's just tequila and the beach that's why it's salty when we kiss
Het is gewoon tequila en het strand, daarom is het zout als we kussen
Chorus 2:
Koor 2:
I said I wish that we could stay here
Ik zei dat ik wou dat we hier konden blijven
But I fear our time has come
Maar ik vrees dat onze tijd gekomen is
Oh we can ride out in the darkness
Oh, we kunnen in de duisternis rijden
Chasing the rising sun
Op jacht naar de opkomende zon
We gotta pack our bags this instant
We moeten meteen onze koffers pakken
We're heading southbound to the next town
We gaan zuidwaarts naar de volgende stad
And if we arrive there so safely
En als we daar zo veilig aankomen
Baby you can lay me down
Schat, je kunt me neerleggen
Lay me down
Leg mij neer
Lay me down
Leg mij neer
Lay me down
Leg mij neer
Solo's: G Am
Solo's: G Am
Guitar Solo 1:
Gitaarsolo 1:
Guitar Solo 2:
Gitaarsolo 2:
e>------------------10-12/15#-17-17b19r19--15------15------------------|
e>------------------10-12/15#-17-17b19r19--15------15-----------------|
B>-8h10p8-----8-8/12-------------------------15-17---17-15-------------|
B>-8h10p8-----8-8/12------------------------15-17---17-15-------------|
G>-9-------7h9---------------------------------------------16-14-------|
G>-9-------7h9-----------------------------------------16-14-------|
D>---------------------------------------------------------------17----|
D>---------------------------------------------------------17----|
A>---------------------------------------------------------------------|
A>--------------------------------------------------------------|
E>---------------------------------------------------------------------|
E>--------------------------------------------------------------|
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
