Lay Me Down Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Kirli Kafalar - Lay Me Down

by The Dirty Heads

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Dirty Heads Lay Me Down

Email: victorclark010@yahoo.com
E-posta: victorclark010@yahoo.com
Well, first off props to those who helped me get this together...
Öncelikle bunu toparlamamda bana yardımcı olanlara selamlar...
|littlestein09| I borrowed his layout, though I modified it a bit.
|küçükstein09| Biraz değiştirsem de düzenini ödünç aldım.
|TheOmegaKitten| Had guitar Solo 1 nailed.
|OmegaKitten| Gitar Solo 1 çivilenmişti.
|dudewithaguitar77(Youtube)| Pro-ness on Riffs and Solo 2.
|bir gitarla dostum77(Youtube)| Riffs ve Solo 2'de Pro-ness.
Alrighty, this is seemingly correct. The one thing that is difficult to put
Tamam, bu görünüşte doğru. Koymak zor olan tek şey
down is the strum pattern. It's simple enough though, you just have to
aşağı tıngırdama modelidir. Yeterince basit olsa da, yapmanız gereken tek şey
listen to the song and play along to get the feel. Well hope you enjoy.
şarkıyı dinleyin ve duyguyu hissetmek için birlikte çalın. Umarım beğenirsiniz.
If you see any errors, or wana tell me how awsome I am, shoot me an email
Herhangi bir hata görürseniz veya bana ne kadar harika olduğumu söylemek isterseniz bana bir e-posta gönderin
or something.
ya da başka bir şey.
Chords:
Akorlar:
Intro:
Giriş:
Ho-woah-oo-oh-ho-ho-oo-woah- no
Ho-woah-oo-oh-ho-ho-oo-woah-hayır
Hoo-oo-woo-oo-oo
Hoo-oo-woo-oo-oo
Ho-oh-oo-woah-oh-oh-oo-woah-no- oo
Ho-oh-oo-woah-oh-oh-oo-woah-hayır-oo
Hoo-woo-
Hoo-woo...
Verse 1:
Ayet 1:
Well this is how it starts two lovers in the dark
Karanlıkta iki sevgili böyle başlar
On the run from the one that they call Sheriff Sparks
Şerif Sparks dedikleri kişiden kaçarken
Six guns by the side and bullets ?round their waist
Yanda altı silah ve bellerinde kurşunlar
Two shots to the sky signal sound for the chase
Kovalamaca için gökyüzüne iki el ateş sinyali duyulur
Guitar Riff 1: (Starts at ?The safe??, Ends at ??his lungs?.)
Guitar Riff 1: (?Kasa?? ile başlar, ??ciğerleri? ile biter.)
The safe was nearly empty and they were nearly free
Kasa neredeyse boştu ve neredeyse serbest kalmışlardı
But was seen by the wood eye of the mean Billy Greene
Ama kötü Billy Greene'in tahta gözüyle görüldü
And he screamed at the top of his lungs ?they're on the run!
Ve var gücüyle bağırdı: Kaçıyorlar!
It's the two outsiders grab yer holsters and yer guns!?
Kılıflarınızı ve silahlarınızı iki yabancı mı tutuyor?
Chorus 1:
Koro 1:
I said I wish that we could stay here
Keşke burada kalabilseydik dedim
But I fear our time has come
Ama korkarım bizim zamanımız geldi
Oh we can ride out in the darkness
Ah karanlıkta dışarı çıkabiliriz
Chasing the rising sun
Doğan güneşin peşinde
We gotta pack our bags this instant
Hemen çantalarımızı hazırlamalıyız
We're heading southbound to the next town
Bir sonraki kasabaya doğru güneye doğru gidiyoruz
And if we arrive there so safely
Ve eğer oraya güvenli bir şekilde varırsak
Baby you can lay me down
Bebeğim beni yatırabilirsin
Lay me down
Beni yatır
Lay me down
Beni yatır
Lay me down
Beni yatır
Verse 2:
Ayet 2:
Well it's the story of the two always on the move
Bu her zaman hareket halinde olan ikisinin hikayesi
They got nothing left to lose ?cept their guns and they wounds
Silahları ve yaralarından başka kaybedecekleri bir şey kalmadı
Now they're crossing borders sheriff's posse on their tail
Şimdi şerifin ekibini takip ederek sınırları geçiyorlar
B (Pause---------->)
B (Duraklat---------->)
They rather die together than be stuck up in a cell
Hücreye tıkılmaktansa birlikte ölmeyi tercih ediyorlar
Guitar Riff 2: (Starts at ?They drank??, Ends at ??then he said?.)
Guitar Riff 2: (?İçtiler?? ile başlıyor, ??sonra dedi ki? ile bitiyor.)
They drank up all the whiskey and they partied every night
Bütün viskiyi içtiler ve her gece parti yaptılar
Like it could be the last the bounty said to shoot on sight
Sanki bu, ödülün görüldüğü yerde ateş edilmesi söylenen son şey olabilirmiş gibi
So they chased the endless summer though it came with a price
Bu yüzden bir bedeli olmasına rağmen sonsuz yazı kovaladılar
They wouldn't stop running ?til they found a paradise
Bir cennet bulana kadar koşmayı bırakmazlardı
But the Sheriff finally found ?em with his eyes seeing red
Ama Şerif sonunda onları gözleri kırmızı görünürken buldu
So the lovers had to shoot him down and fill him full of lead
Bu yüzden aşıklar onu vurup kurşunla doldurmak zorunda kaldılar
They were finally free to find a place to lay their head
Sonunda başlarını sokacak bir yer bulmakta özgürlerdi
And when they finally did he looked at her and then he said:
Sonunda bunu yaptıklarında ona baktı ve şöyle dedi:
Chorus 2:
Koro 2:
I said I wish that we could stay here
Keşke burada kalabilseydik dedim
But I fear our time has come
Ama korkarım bizim zamanımız geldi
Oh we can ride out in the darkness
Ah karanlıkta dışarı çıkabiliriz
Chasing the rising sun
Doğan güneşin peşinde
We gotta pack our bags this instant
Hemen çantalarımızı hazırlamalıyız
We're heading southbound to the next town
Bir sonraki kasabaya doğru güneye doğru gidiyoruz
And if we arrive there so safely
Ve eğer oraya güvenli bir şekilde varırsak
Baby you can lay me down
Bebeğim beni yatırabilirsin
Lay me down
Beni yatır
Lay me down
Beni yatır
Lay me down
Beni yatır
Bridge 1: (Play with the beat, don't try to get it right where I put the G's;
Köprü 1: (Ritimle oynayın, onu G'leri koyduğum yere getirmeye çalışmayın;
(Am/E)/(Bm/F#) = slide from Am/E to Bm/F#, listen to the song to get it
(Am/E)/(Bm/F#) = Am/E'den Bm/F#'a kaydırın, ulaşmak için şarkıyı dinleyin
right.)
doğru.)
Well you're my green eyed girl and I've been running round with you
Sen benim yeşil gözlü kızımsın ve ben seninle koşup duruyorum
It's the afternoon and we got nothing left to do
Öğleden sonra oldu ve yapacak hiçbir şeyimiz kalmadı
So wipe the dirt off or take yer shirt off
Öyleyse kiri silin ya da gömleğini çıkarın
And we should go hit the cantina we got work off
Ve biz de işten çıktığımız bara gitmeliyiz
I said it's hot outside let me go swimming in your eyes
Dışarısı sıcak dedim gözlerinde yüzmeye gideyim
We've been running for a while why'oncha lay down make me smile
Bir süredir koşuyoruz, neden uzanıp beni gülümsetiyorsun
I could never ask for nothing better than this
Bundan daha iyi bir şeyi asla isteyemezdim
It's just tequila and the beach that's why it's salty when we kiss
Sadece tekila ve plaj bu yüzden öpüştüğümüzde tuzlu oluyor
Chorus 2:
Koro 2:
I said I wish that we could stay here
Keşke burada kalabilseydik dedim
But I fear our time has come
Ama korkarım bizim zamanımız geldi
Oh we can ride out in the darkness
Ah karanlıkta dışarı çıkabiliriz
Chasing the rising sun
Doğan güneşin peşinde
We gotta pack our bags this instant
Hemen çantalarımızı hazırlamalıyız
We're heading southbound to the next town
Bir sonraki kasabaya doğru güneye doğru gidiyoruz
And if we arrive there so safely
Ve eğer oraya güvenli bir şekilde varırsak
Baby you can lay me down
Bebeğim beni yatırabilirsin
Lay me down
Beni yatır
Lay me down
Beni yatır
Lay me down
Beni yatır
Solo's: G Am
Solo'lar: G Am
Guitar Solo 1:
Gitar Solo 1:
Guitar Solo 2:
Gitar Solo 2:
e>------------------10-12/15#-17-17b19r19--15------15------------------|
e>---------------------10-12/15#-17-17b19r19--15------15-----------------|
B>-8h10p8-----8-8/12-------------------------15-17---17-15-------------|
B>-8h10p8-----8-8/12---------------------------15-17---17-15------------|
G>-9-------7h9---------------------------------------------16-14-------|
G>-9----------7h9--------------------------------------------16-14----------|
D>---------------------------------------------------------------17----|
D>-----------------------------------------------------------17----|
A>---------------------------------------------------------------------|
A>----------------------------------------------------------|
E>---------------------------------------------------------------------|
E>----------------------------------------------------------|

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.