In the Meantime Paroles Traduction Française
Les Ditty Bops - En attendant
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
From the album "Moon Over the Freeway"
Extrait de l'album "Lune sur l'autoroute"
By The Ditty Bops
Par les Ditty Bops
Last Updated on March 29, 2011
Dernière mise à jour le 29 mars 2011
Intro:
Introduction :
A / G# / C#m (2x)
La / Sol# / Do#m (2x)
Cat in the upstairs window
Chat à la fenêtre de l'étage
Staring down at me
Me regardant
Life seems to have a purpose
La vie semble avoir un but
When you're wandering aimlessly
Quand tu erres sans but
In the meantime what am I missing
En attendant, qu'est-ce qui me manque
I'm missing out
je manque quelque chose
In the meantime I will be living
En attendant, je vivrai
There is no meantime there is only now
Il n'y a pas d'intervalle, il n'y a que maintenant
Chorus:
Chœur :
Is there something I'm supposed to be doing
Y a-t-il quelque chose que je suis censé faire
If there is I just don't know
S'il y en a, je ne sais pas
Tell me so that I can disobey
Dis-le-moi pour que je puisse désobéir
The rules were meant to bend and change
Les règles étaient censées se plier et changer
If we're not so tight
Si nous ne sommes pas si serrés
We won't break when we fall
Nous ne nous briserons pas quand nous tomberons
Waiting around all day
Attendre toute la journée
They didn't make the play
Ils n'ont pas fait la pièce
Don't get mad you'll only get madder
Ne vous fâchez pas, vous ne ferez que devenir encore plus en colère
It's hard to get even when things don't matter
C'est difficile de se venger quand les choses n'ont pas d'importance
Stop the tape, play mundane chatter and leave
Arrêtez la cassette, écoutez des bavardages banals et partez
In between the place you thought you'd be
Entre l'endroit où tu pensais être
And where you are
Et où tu es
In between the place you thought you'd be
Entre l'endroit où tu pensais être
And where you are
Et où tu es
Solo: F# / F / F# / F / F-E F-E
Solo : Fa# / Fa / Fa# / Fa / Fe-Mi
Check my pulse if I'm living
Vérifiez mon pouls si je vis
Fine time to be alive
C'est le bon moment pour être en vie
Feel the breeze touch the water
Sentez la brise toucher l'eau
I'll feel better
je me sentirai mieux
There's no way I'd rather pass the time
Il n'y a aucun moyen que je préfère passer le temps
Chorus:
Chœur :
Is there something I'm supposed to be doing
Y a-t-il quelque chose que je suis censé faire
If there is I just don't know
S'il y en a, je ne sais pas
Tell me so that I can disobey
Dis-le-moi pour que je puisse désobéir
The rules were meant to bend and change,
Les règles étaient censées se plier et changer,
bend and change,
plier et changer,
bend 'em and change 'em until we break 'em
plie-les et change-les jusqu'à ce qu'on les casse
If we're not so tight
Si nous ne sommes pas si serrés
We won't break when we fall
Nous ne nous briserons pas quand nous tomberons
Wandering aimlessly (3x)
Errer sans but (3x)
Modified by Anonymous from chords posted on the Ditty Bops bulletin board by user "Bottlebrush".
Modifié par Anonyme à partir des accords publiés sur le tableau d'affichage Ditty Bops par l'utilisateur "Bottlebrush".
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
