People Say Letras Tradução em Português

As Dixie Cups - as pessoas dizem

by The Dixie Cups

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Dixie Cups People Say

Date: Mon, 30 Mar 1998 16:37:09 -0700
Data: segunda-feira, 30 de março de 1998 16:37:09 -0700
From: Collins Crapo
De: Collins Crapo
Subject: CRD: /main/d/dixie_cups/people_say.crd
Assunto: CRD: /main/d/dixie_cups/people_say.crd
PEOPLE SAY
AS PESSOAS DIZEM
performed by the Dixie Cups
realizado pelas Dixie Cups
tab transcribed by Collins Crapo
aba transcrita por Collins Crapo
(This song, the follow-up to "Chapel of Love", can be found nowadays on the CD
(Essa música, continuação de "Chapel of Love", pode ser encontrada hoje no CD
_The Best of the Girl Groups, Volume 1_ from Rhino Records.)
_O melhor dos grupos femininos, Volume 1_ da Rhino Records.)
CHORUS:
REFRÃO:
Don't you ever leave me sad and blue
Nunca me deixe triste e triste
Don't you ever tell me we are through
Nunca me diga que terminamos
Don't you ever hurt me; if you do
Nunca me machuque; se você fizer
Everything they're saying will be true
Tudo o que eles estão dizendo será verdade
Verse 1:
Versículo 1:
People say it's just a summer romance
As pessoas dizem que é apenas um romance de verão
People say our love won't last for long
As pessoas dizem que nosso amor não durará muito
They're so sure we will part
Eles têm tanta certeza de que nos separaremos
But I know deep in my heart that they are
Mas eu sei no fundo do meu coração que eles são
wrong
errado
(I don't care what the people say)
(Eu não me importo com o que as pessoas dizem)
So wrong
Tão errado
(I don't really care what the people say)
(Eu realmente não me importo com o que as pessoas dizem)
(Start verse 2: People say...)
(Começa o versículo 2: As pessoas dizem...)
Verse 2:
Versículo 2:
People say it's just the way the stars shine
As pessoas dizem que é assim que as estrelas brilham
And it really isn't love at all
E realmente não é amor
But each time that we kiss
Mas cada vez que nos beijamos
I'm so sure we'll be like this summer, winter, and
Tenho tanta certeza que seremos assim neste verão, inverno e
fall
cair
(I don't care what the people say)
(Eu não me importo com o que as pessoas dizem)
Wo wo wo
Ei, ei, ei
(I don't really care what the people say)
(Eu realmente não me importo com o que as pessoas dizem)
(chorus)
(refrão)
Verse 3:
Versículo 3:
People say it's just a summer romance
As pessoas dizem que é apenas um romance de verão
But I know our love is here to stay
Mas eu sei que nosso amor está aqui para ficar
Let's go stroll by the sea
Vamos passear à beira-mar
'Cause it doesn't bother me what the people
Porque não me incomoda o que as pessoas
say
diga
(I don't care what the people say)
(Eu não me importo com o que as pessoas dizem)
What the people say
O que as pessoas dizem
(I don't really care what the people say)
(Eu realmente não me importo com o que as pessoas dizem)
...and fade
...e desaparecer

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.