The Strums Paroles Traduction Française
Les Dodos - Les Strums
by The Dodos
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The Strums: by the Dodos
Les Strums : par les Dodos
Intro:(C, F, Am, Dm)x2
Intro : (C, F, Am, Dm) x2
The image on the board
L'image au tableau
Selling things we can't afford
Vendre des choses que nous ne pouvons pas nous permettre
But we're still buying up in a frenzy
Mais nous achetons toujours avec frénésie
Cause our hearts just yearn for more
Parce que nos cœurs aspirent à plus
Is this sin, all he want?
Est-ce que ce péché est tout ce qu'il veut ?
Is offerings we got?
Est-ce que nous avons des offrandes ?
But soon you'll be overrating eyes
Mais bientôt tu surestimeras tes yeux
Oh people they can't be good
Oh les gens, ils ne peuvent pas être bons
When what comes next on the market should
Quand ce qui arrivera ensuite sur le marché devrait
But we go on because its understood
Mais on continue parce que c'est compris
But you can only hope, when they say that they want you
Mais tu ne peux qu'espérer, quand ils disent qu'ils te veulent
Yeah, they'll say that they want you, when they don't
Ouais, ils diront qu'ils te veulent, alors qu'ils ne le font pas
It's like a chandelier
C'est comme un lustre
It's like a fountain head
C'est comme une tête de fontaine
The strings are all there
Les cordes sont toutes là
A chain link fence to convince you
Une clôture à mailles losangées pour vous convaincre
That you're never aware
Que tu n'es jamais au courant
For things that which you spare
Pour les choses que tu épargnes
Are at cause they don't care about you
Ils sont là parce qu'ils ne se soucient pas de toi
Don't care of what you've done
Ne vous souciez pas de ce que vous avez fait
You're fooled by everyone
Tu es dupe de tout le monde
But soon you'll go get your daddy's gun
Mais bientôt tu iras chercher l'arme de ton père
And go out to recollect
Et sors pour te souvenir
From all the guards that you put in debt
De tous les gardes que tu endettes
It's time you learn that you cannot change (can't hide shame/change)
Il est temps que tu apprennes que tu ne peux pas changer (tu ne peux pas cacher la honte/le changement)
But you forget
Mais tu oublies
But you will always think when they say that they want you,
Mais tu penseras toujours quand ils diront qu'ils te veulent,
When they say that they want you, that they don't
Quand ils disent qu'ils te veulent, qu'ils ne le veulent pas
You wait but somedays never come
Tu attends mais certains jours tu ne viens jamais
Your prophesying here is done
Votre prophétie ici est terminée
You're only left with what you beg
Il ne te reste que ce que tu demandes
In toward you can, begone your way
Vers toi, tu peux, continue ton chemin
The others wait till they're okay
Les autres attendent qu'ils aillent bien
They're only left with what they beg, beg, beg
Il ne leur reste que ce qu'ils mendient, mendient, mendient
So children kill your teachers
Alors les enfants tuent tes professeurs
Kill your parents, then kill your preachers
Tuez vos parents, puis tuez vos pasteurs
Because you know, that they'll only will doubt you
Parce que tu sais, qu'ils ne feront que douter de toi
When they start to lose their features
Quand ils commencent à perdre leurs fonctionnalités
Its okay that there gone
C'est bon qu'il soit parti
Torturing you is all they want
Te torturer est tout ce qu'ils veulent
And lesson learned, now lesson taught
Et la leçon apprise, maintenant la leçon enseignée
You just know what they forgot
Tu sais juste ce qu'ils ont oublié
Cause they didn't get to find out what you sought
Parce qu'ils n'ont pas pu découvrir ce que tu cherchais
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
