Wreckage Liedtext Deutsche Übersetzung
Die Dollyrots – Wrack
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Couldn't find the chords for this anywhere, so I thought I'd try to work them out
Ich konnte die Akkorde dafür nirgendwo finden, also dachte ich, ich versuche sie mal herauszufinden
- this is what I think it is, but I'm not sure if it's all 100% right, so
- Das ist es, was ich denke, aber ich bin mir nicht sicher, ob das alles zu 100 % stimmt
corrections welcome. Enjoy~
Korrekturen willkommen. Viel Spaß~
Every time I see you
Jedes Mal, wenn ich dich sehe
Maybe I don't wanna be
Vielleicht will ich es nicht sein
Caught up in the wreckage
In den Trümmern gefangen
Caught up in the wreckage
In den Trümmern gefangen
Every time I see you
Jedes Mal, wenn ich dich sehe
Maybe I don't wanna be
Vielleicht will ich es nicht sein
Caught up in the wreckage
In den Trümmern gefangen
Caught up in the wreckage
In den Trümmern gefangen
When I'm swerving out the road
Wenn ich von der Straße abbiege
And I'm blinking at not thinking
Und ich blinzele, weil ich nicht nachdenke
Stop short, gas pedal low
Kurz anhalten, Gaspedal tief
And she's thinking about winking
Und sie denkt darüber nach, zu zwinkern
Will she start to stop?
Wird sie anfangen aufzuhören?
Will she skip my block for me?
Wird sie meinen Block für mich überspringen?
Just me?
Nur ich?
Telephone yapping, foot gas-tapping
Telefongekläff, Fußgasklopfen
Singing to the radio
Im Radio singen
Song is lasting, chorus blasting
Der Song ist nachhaltig, der Refrain dröhnt
And she doesnt even know...
Und sie weiß es nicht einmal...
Every time I see you
Jedes Mal, wenn ich dich sehe
Maybe I don't wanna be
Vielleicht will ich es nicht sein
Caught up in the wreckage
In den Trümmern gefangen
Caught up in the wreckage
In den Trümmern gefangen
Every time I see you
Jedes Mal, wenn ich dich sehe
Maybe I don't wanna be
Vielleicht will ich es nicht sein
Caught up in the wreckage
In den Trümmern gefangen
Caught up in the wreckage too
Auch in den Trümmern gefangen
dddda
dddda
Chrome and green, not built for two
Chrom und Grün, nicht für zwei Personen gebaut
Not drinking, but not thinking
Nicht trinken, aber nicht nachdenken
Scraped knee, bent wheel again
Aufgeschürftes Knie, wieder verbogenes Rad
And I'm thinking about screaming
Und ich denke ans Schreien
Will she start to stop?
Wird sie anfangen aufzuhören?
Will she skip my block for me?
Wird sie meinen Block für mich überspringen?
Just me?
Nur ich?
Telephone yapping, foot gas-tapping
Telefongekläff, Fußgasklopfen
Singing to the radio
Im Radio singen
Song is lasting, chorus blasting
Der Song ist nachhaltig, der Refrain dröhnt
And she doesn't even know...
Und sie weiß es nicht einmal...
Every time I see you
Jedes Mal, wenn ich dich sehe
Maybe I don't wanna be
Vielleicht will ich es nicht sein
Caught up in the wreckage
In den Trümmern gefangen
Caught up in the wreckage
In den Trümmern gefangen
Every time I see you
Jedes Mal, wenn ich dich sehe
Maybe I don't wanna be
Vielleicht will ich es nicht sein
Caught up in the wreckage
In den Trümmern gefangen
Caught up in the wreckage too
Auch in den Trümmern gefangen
dddda
dddda
Caught up in the wreckage too
Auch in den Trümmern gefangen
dddda
dddda
Telephone yapping, foot gas-tapping
Telefongekläff, Fußgasklopfen
Singing to the radio
Im Radio singen
Song is lasting, chorus blasting
Der Song ist nachhaltig, der Refrain dröhnt
And she doesn't even know...
Und sie weiß es nicht einmal...
Every time I see you
Jedes Mal, wenn ich dich sehe
Maybe I don't wanna be
Vielleicht will ich es nicht sein
Caught up in the wreckage
In den Trümmern gefangen
Caught up in the wreckage
In den Trümmern gefangen
Every time I see you
Jedes Mal, wenn ich dich sehe
Maybe I don't wanna be
Vielleicht will ich es nicht sein
Caught up in the wreckage
In den Trümmern gefangen
Caught up in the wreckage
In den Trümmern gefangen
Every time I see you
Jedes Mal, wenn ich dich sehe
Maybe I don't wanna be
Vielleicht will ich es nicht sein
Caught up in the wreckage
In den Trümmern gefangen
Caught up in the wreckage
In den Trümmern gefangen
Every time I see you
Jedes Mal, wenn ich dich sehe
Maybe I don't wanna be
Vielleicht will ich es nicht sein
Caught up in the wreckage
In den Trümmern gefangen
Caught up in the wreckage too
Auch in den Trümmern gefangen
dddda
dddda
Caught up in the wreckage too...
Auch in den Trümmern gefangen...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
