Wreckage Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Dollyrots - Wrak

by The Dollyrots

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Dollyrots Wreckage

Couldn't find the chords for this anywhere, so I thought I'd try to work them out
Nie mogłem nigdzie znaleźć akordów do tego, więc pomyślałem, że spróbuję je rozpracować
- this is what I think it is, but I'm not sure if it's all 100% right, so
- tak mi się wydaje, ale nie jestem pewien czy to wszystko na 100% dobrze, więc
corrections welcome. Enjoy~
poprawki mile widziane. Ciesz się~
Every time I see you
Za każdym razem, gdy cię widzę
Maybe I don't wanna be
Może nie chcę być
Caught up in the wreckage
Złapany we wraku
Caught up in the wreckage
Złapany we wraku
Every time I see you
Za każdym razem, gdy cię widzę
Maybe I don't wanna be
Może nie chcę być
Caught up in the wreckage
Złapany we wraku
Caught up in the wreckage
Złapany we wraku
When I'm swerving out the road
Kiedy zbaczam z drogi
And I'm blinking at not thinking
A ja mrugam, żeby nie myśleć
Stop short, gas pedal low
Zatrzymaj się krótko, pedał gazu nisko
And she's thinking about winking
I myśli o mrugnięciu
Will she start to stop?
Czy zacznie się zatrzymywać?
Will she skip my block for me?
Czy pominie dla mnie moją blokadę?
Just me?
Tylko ja?
Telephone yapping, foot gas-tapping
Ujadanie przez telefon, stukanie w gaz
Singing to the radio
Śpiewanie do radia
Song is lasting, chorus blasting
Piosenka trwa, refren wybucha
And she doesnt even know...
A ona nawet nie wie...
Every time I see you
Za każdym razem, gdy cię widzę
Maybe I don't wanna be
Może nie chcę być
Caught up in the wreckage
Złapany we wraku
Caught up in the wreckage
Złapany we wraku
Every time I see you
Za każdym razem, gdy cię widzę
Maybe I don't wanna be
Może nie chcę być
Caught up in the wreckage
Złapany we wraku
Caught up in the wreckage too
Również złapany we wraku
dddda
dddda
Chrome and green, not built for two
Chrom i zieleń, nie zbudowane dla dwojga
Not drinking, but not thinking
Nie piję, ale nie myślę
Scraped knee, bent wheel again
Zadrapane kolano, znowu skrzywione koło
And I'm thinking about screaming
I myślę o krzyku
Will she start to stop?
Czy zacznie się zatrzymywać?
Will she skip my block for me?
Czy pominie dla mnie moją blokadę?
Just me?
Tylko ja?
Telephone yapping, foot gas-tapping
Ujadanie przez telefon, stukanie w gaz
Singing to the radio
Śpiewanie do radia
Song is lasting, chorus blasting
Piosenka trwa, refren wybucha
And she doesn't even know...
A ona nawet nie wie...
Every time I see you
Za każdym razem, gdy cię widzę
Maybe I don't wanna be
Może nie chcę być
Caught up in the wreckage
Złapany we wraku
Caught up in the wreckage
Złapany we wraku
Every time I see you
Za każdym razem, gdy cię widzę
Maybe I don't wanna be
Może nie chcę być
Caught up in the wreckage
Złapany we wraku
Caught up in the wreckage too
Również złapany we wraku
dddda
dddda
Caught up in the wreckage too
Również złapany we wraku
dddda
dddda
Telephone yapping, foot gas-tapping
Ujadanie przez telefon, stukanie w gaz
Singing to the radio
Śpiewanie do radia
Song is lasting, chorus blasting
Piosenka trwa, refren wybucha
And she doesn't even know...
A ona nawet nie wie...
Every time I see you
Za każdym razem, gdy cię widzę
Maybe I don't wanna be
Może nie chcę być
Caught up in the wreckage
Złapany we wraku
Caught up in the wreckage
Złapany we wraku
Every time I see you
Za każdym razem, gdy cię widzę
Maybe I don't wanna be
Może nie chcę być
Caught up in the wreckage
Złapany we wraku
Caught up in the wreckage
Złapany we wraku
Every time I see you
Za każdym razem, gdy cię widzę
Maybe I don't wanna be
Może nie chcę być
Caught up in the wreckage
Złapany we wraku
Caught up in the wreckage
Złapany we wraku
Every time I see you
Za każdym razem, gdy cię widzę
Maybe I don't wanna be
Może nie chcę być
Caught up in the wreckage
Złapany we wraku
Caught up in the wreckage too
Również złapany we wraku
dddda
dddda
Caught up in the wreckage too...
Też wpadłem we wrak...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.