Land Ho! Testo Traduzione Italiana
Le Porte - Land Ho!
by The Doors
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Land Ho!" by The Doors
"Terra Ho!" di The Doors
Grandma loved a sailor, who sailed the frozen sea
La nonna amava un marinaio, che solcava il mare ghiacciato
Grandpa was that whaler and he took me on his knee
Il nonno era quella baleniera e mi prese sulle ginocchia
He said: "Son, I'm going crazy from livin' on the land
Disse: "Figliolo, sto impazzendo vivendo sulla terra
Got to find my shipmates and walk on foreign sands"
Devo trovare i miei compagni di bordo e camminare su sabbie straniere"
This old man was graceful with silver in his smile
Questo vecchio era aggraziato con l'argento nel suo sorriso
He smoked a briar pipe and he walked four country miles
Fumava una pipa di radica e camminava per quattro miglia di campagna
Singing songs of shady sisters and old time liberty
Cantare canzoni di sorelle losche e libertà d'altri tempi
Songs of love and songs of death and songs to set men free
Canti d'amore e canti di morte e canti per liberare gli uomini
chords
accordi
I've got three ships and sixteen men
Ho tre navi e sedici uomini
A course for ports unread
Un corso per porti non letti
I'll stand at mast, let north winds blow till half of us are dead
Starò all'albero maestro, lascerò che i venti del nord soffino finché metà di noi non sarà morta
Land ho!
Terra oh!
Well, if I get my hands on a dollar bill gonna buy a bottle and drink my fill
Beh, se metto le mani su una banconota da un dollaro, comprerò una bottiglia e berrò a sazietà
If I get my hands on a number five gonna skin that little girl alive
Se metto le mani su un numero cinque, scuoierò viva quella ragazzina
If I get my hand on a number two come back home and marry you
Se riesco a mettere le mani su un numero due, torno a casa e ti sposerò
continue riff until fade out.
continua il riff fino alla dissolvenza.
and thats all! yay! another one of my favorite doors songs, i hope this helps
e questo è tutto! Sìì! un'altra delle mie canzoni preferite delle Doors, spero che questo aiuti
-Bertman! (the toast)
-Bertmann! (il brindisi)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
