Take It as It Comes Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
The Doors – Weź wszystko takim, jakie jest
by The Doors
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
by:the Doors
przez: Drzwi
from the album:"THE DOORS" 1967
z albumu: „THE DOORS” 1967
TRASCRIBED BY:LUIGI DE TROIA
PRZEPISANE PRZEZ:LUIGI DE TROIA
Time to live
Czas żyć
Time to lie
Czas kłamać
Time to laugh
Czas się śmiać
Time to die
Czas umrzeć
Takes it easy, baby
Spokojnie, kochanie
Take it as it comes
Przyjmij to tak, jak jest
Don't move too fast
Nie poruszaj się zbyt szybko
And you want your love to last
I chcesz, żeby twoja miłość trwała
Oh, you've been movin' much too fast
Och, poruszałeś się o wiele za szybko
(STRUM.)
(STRUM.)
Time to walk
Czas na spacer
Time to run
Czas biec
Time to aim your arrows
Czas wycelować strzały
at the sun
na słońcu
Takes it easy, baby
Spokojnie, kochanie
Take it as it comes
Przyjmij to tak, jak jest
Don't move too fast
Nie poruszaj się zbyt szybko
And you want your love to last
I chcesz, żeby twoja miłość trwała
Oh, you've been movin' much too fast
Och, poruszałeś się o wiele za szybko
(STRUM.)
(STRUM.)
Go real slow
Idź naprawdę powoli
You like it more and more
Podoba Ci się to coraz bardziej
Take it as it comes
Przyjmij to tak, jak jest
Specialize in havin' fun
Specjalizujemy się w dobrej zabawie
Takes it easy, baby
Spokojnie, kochanie
Take it as it comes
Przyjmij to tak, jak jest
Don't move too fast
Nie poruszaj się zbyt szybko
And you want your love to last
I chcesz, żeby twoja miłość trwała
Oh, you've been movin' much too fast
Och, poruszałeś się o wiele za szybko
Movin' much too fast
Poruszam się o wiele za szybko
Movin' much too fast
Poruszam się o wiele za szybko
____________________
______
| Luigi De Troia |
| Luigi De Troia |
| San Damiano (AT) |
| San Damiano (Afryka) |
| italy |
| Włochy |
email: luigidt@mbox.vol.it
e-mail: luigidt@mbox.vol.it
"life is very short, and there's no time
„Życie jest bardzo krótkie i nie ma czasu
for fussing and fighting my friend"
za awanturę i bójkę, mój przyjacielu”
(Lennon & McCartney)
(Lennona i McCartneya)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
