Fire Marshall Willy Versuri Traducere în Română

Dreadnoughts - Pompierul Willy

by The Dreadnoughts

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Dreadnoughts Fire Marshall Willy

Fire Marshall Willy -> The Dreadnoughts
Pompierul Willy -> Dreadnoughts
Intro A -> E E E E-Esus-E
Intro A -> E E E E-Esus-E
Intro B -> A E-A A E (with lead line)
Introducere B -> A E-A A E (cu linie principală)
When the night is cold and the hours are long,
Când noaptea este rece și orele sunt lungi,
I think upon good times now long since gone,
Cred că vremurile bune acum s-au dus de mult,
But no memory pleases me more to recall,
Dar nicio amintire nu-mi place mai mult să-mi amintesc,
Than the night that dear Willy came out on a crawl
Decât noaptea în care dragul Willy a ieșit la târât
A A(stop) D
A A (oprire) D
He was eighteen for a few hours more,
Avea optsprezece ani pentru încă câteva ore,
I fed him some whisky as he walked through my door
I-am dat cu niște whisky când a intrat pe ușa mea
The sounds of a house-party rolled down the street
Sunetele unei petreceri în casă se rostogoleau pe stradă
So we pounded a Pilsner and leapt to our feet.
Așa că am lovit un Pilsner și am sărit în picioare.
Oh he had his filling
Oh, el avea umplutura lui
Tequila swilling
Înghițirea de tequila
Oh he put out the flames
Oh, a stins flăcările
And it earned him the name
Și i-a câștigat numele
Fire Marshall Willy
Mareșalul de foc Willy
Oh we led him away to the depths of the house
O, l-am dus departe în adâncul casei
With Jose Cuervo and Old Famous Grouse
Cu Jose Cuervo și Old Famous Grouse
He took 15 shots in the blink of an eye
A făcut 15 fotografii cât ai clipi
Fell onto the porch by the BBQ side
Am căzut pe verandă de lângă grătar
And they told him just sit down instead
Și i-au spus să se așeze în loc
Do touch that extinguisher shiny and red
Atingeți acel stingător strălucitor și roșu
But William was drunk as I've ere seen a man
Dar William era beat așa cum am văzut până acum un bărbat
And so the insanity surely began
Și așa a început cu siguranță nebunia
Oh he had his filling
Oh, el avea umplutura lui
Tequila swilling
Înghițirea de tequila
Oh he put out the flames
Oh, a stins flăcările
And it earned him the name
Și i-a câștigat numele
Fire Marshall Willy HO!
Mareșalul de foc Willy HO!
Intro B chords -> solo (all right Willy!) Intro B chords -> solo
Acorduri Intro B -> solo (în regulă Willy!) Acorduri Intro B -> solo
Aw, 10 minutes later he flashed me a smile
Aw, 10 minute mai târziu mi-a zâmbit
There wasn't combustion within 20 miles
Nu a fost ardere în 20 de mile
He'd hosed every chap in the whole fucking place
A strâns fiecare tip din tot dracu’ de loc
And threw his cold water right in Chelsea's face
Și și-a aruncat apa rece chiar în față lui Chelsea
A A(stop) D
A A (oprire) D
When the night is cold and the hours are long,
Când noaptea este rece și orele sunt lungi,
I think about good times now long since gone,
Mă gândesc la vremurile bune acum de mult dispăruse,
But no memory gives me more pleasure then
Dar nicio amintire nu-mi face mai multă plăcere atunci
Bm7 E E(extra bar of E)
Bm7 E E (bară suplimentară de E)
Than the night that dear Willy became a new man
Mai mult decât noaptea în care dragul Willy a devenit un om nou
Oh he had his filling
Oh, el avea umplutura lui
Tequila swilling
Înghițirea de tequila
Oh he put out the flames
Oh, a stins flăcările
And it earned him the name
Și i-a câștigat numele
Fire Marshall Willy
Mareșalul de foc Willy
Oh he had his filling } just bass and
Oh, el avea umplutura lui } doar bas și
Tequila swilling } accordion
Tequila swilling } acordeon
Oh he put out the flames
Oh, a stins flăcările
And it earned him the name
Și i-a câștigat numele
Fire Marshall Willy
Mareșalul de foc Willy
Oh he put out the flames
Oh, a stins flăcările
And it earned him the name
Și i-a câștigat numele
Fire Marshall Willy HO!
Mareșalul de foc Willy HO!
Outro -> A E-A A E (with lead line)
Outro -> A E-A A E (cu linie principală)
Guitar tab for intro, solo and outro
Tab de chitară pentru intro, solo și outro

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.