Slide Letras Tradução em Português

As Bonecas de Dresden - Slide

by The Dresden Dolls

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Dresden Dolls Slide

Maj Maj
Maj Maj
a late april day and it's sunny outside
um dia de final de abril e está ensolarado lá fora
Maj Maj
Maj Maj
and a red little girl's at the top of a slide
e uma garotinha vermelha no topo de um escorregador
Maj Maj
Maj Maj
and an an orange old man at the bottom
e um velho laranja no fundo
G#Maj Riff 1
G#Maj Riff 1
wants to take her for a ride
quer levá-la para passear
Maj Maj
Maj Maj
as she slips and she tumbles the orange man mumbles
enquanto ela escorrega e cai, o homem laranja murmura
Maj
Major
pennies crash down from the sky
moedas caem do céu
Maj Maj
Maj Maj
and he tells her he'll take her away where it's safe
e ele diz a ela que a levará para um lugar seguro
G#Maj Riff 1
G#Maj Riff 1
and of course it is a lie
e claro que é mentira
Maj
Major
she's a third the down and her skirts are yanked up
ela está um terço abaixo e suas saias estão levantadas
Maj
Major
and her little girl cheeks start to wrinkle
e as bochechas de sua garotinha começam a enrugar
Maj
Major
but her smile is wide and her legs are spread wider
mas o sorriso dela é largo e as pernas estão mais abertas
Maj
Major
her hair growing long and her hips getting larger
seu cabelo ficando comprido e seus quadris ficando maiores
past getting brighter
passado ficando mais brilhante
G#maj Riff 1
G#maj Riff 1
light growing weaker....
luz ficando mais fraca....
Maj
Major
she is halfway down now but the man is impatient
ela está na metade do caminho agora, mas o homem está impaciente
Maj
Major
shakes change in his pocket he might have to wait but she's coming...
sacode alguns trocados no bolso, ele pode ter que esperar, mas ela está vindo...
she's coming...
ela está vindo...
j
j
she's coming...
ela está vindo...
in
em
who are you blaming?
quem você está culpando?
they're just playing!
eles estão apenas brincando!
that's a good one...
essa é boa...
in
em
who left the playground
quem saiu do playground
a good decade before the bell rang?
uma boa década antes do sinal tocar?
Maj
Major
as she starts to draw nearer the view becomes clearer
conforme ela começa a se aproximar, a visão fica mais clara
Maj
Major
the splinters are painful but she doesn't feel it
as farpas são dolorosas, mas ela não sente
Maj
Major
the pennies were loaded and as they exploded
as moedas foram carregadas e quando explodiram
G#maj Riff 1
G#maj Riff 1
she starts to spin out of control...
ela começa a girar fora de controle...
Maj
Major
her eyes are now closing her sleeves are unrolling
os olhos dela estão agora fechando as mangas dela estão desenrolando
Maj
Major
up past her head and her veins are all showing
acima de sua cabeça e suas veias estão todas aparecendo
Maj
Major
not that she noticed she's thoroughly focused on
não que ela tenha percebido que está totalmente focada em
Maj
Major
one old man who's laughing...
um velho que está rindo...
who's laughing....
quem está rindo....
who's laughing....
quem está rindo....
in
em
dont' worry
não se preocupe
Maj
Major
i've got you
eu tenho você
in
em
don't worry
não se preocupe
Maj
Major
i've got you
eu tenho você
in
em
don't worry
não se preocupe
Maj
Major
i've got you
eu tenho você
in
em
don't worry
não se preocupe
Maj
Major
i've got you
eu tenho você
Riff 1
Riff 1
in
em
the orangeman got you.....
o homem laranja pegou você.....
Maj Maj
Maj Maj
a late april day and it's sunny outside
um dia de final de abril e está ensolarado lá fora
Maj Maj
Maj Maj
and a red little girl's at the top of a slide
e uma garotinha vermelha no topo de um escorregador
Maj Maj
Maj Maj
and an orange old man at the bottom
e um velho laranja no fundo
G#Maj Riff 1
G#Maj Riff 1
wants to take her for a ride
quer levá-la para passear

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.