Drip Drop Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Drifters - Damla Damla
by The Drifters
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Drip Drop:The Drifters.
Damla Damla: Drifters.
#58 on ATLANTIC Records in 1958.
1958'de ATLANTIC Records'ta 58. sırada.
INTRO:
GİRİŞ:
Drip, drip..drippity drop..drip, drip..
Damla, damla.. damlama damlası.. damla, damla..
drippity drop.
damlama damlası.
#1.
#1.
The roof is leaking and the rain's falling
Çatı akıyor ve yağmur yağıyor
on my head..(drip, drip..drippity drop.)
kafamda..(damlama, damlama..damlama damlası.)
Well, the roof is leaking and the rain's falling
Çatı akıyor ve yağmur yağıyor
on my head..(drip, drip..drippity drop.)
kafamda..(damlama, damlama..damlama damlası.)
I cried so hard, teardrops on my bed..
Çok ağladım, yatağımda gözyaşları..
(drip, drip..drippity drop.)
(damlama, damlama...damlama düşüşü.)
#2.
#2.
Well, she packed up her clothes and she moved out
Peki, kıyafetlerini topladı ve taşındı
on the midnight train..(drip, drip..drippity drop.)
gece yarısı treninde..(damlama, damlama..damlama damlası.)
Well, she packed up her clothes and she moved out
Peki, kıyafetlerini topladı ve taşındı
on the midnight train..(drip, drip..drippity drop.)
gece yarısı treninde..(damlama, damlama..damlama damlası.)
You know, this empty room is driving me insane..
Biliyor musun, bu boş oda beni deli ediyor..
(flip, flip..flippity flop.)
(flip, flip..flippity flop.)
#3.
#3.
Well, I'm sitting here drinking..thinking what I'm
Burada oturmuş içiyorum, ne olduğumu düşünüyorum
gonna do..(sip, sip, slippity slop.)
yapacağım..(yudum, yudum, kaygan eğim.)
Well, I'm sitting here drinking..thinking what I'm
Burada oturmuş içiyorum, ne olduğumu düşünüyorum
gonna do..(sip, sip, slippity slop.)
yapacağım..(yudum, yudum, kaygan eğim.)
You know the roof is leaking and the rain is falling
Çatının aktığını ve yağmurun yağdığını biliyorsun
through..(drip, drip, drippity drop.)
içinden..(damlama, damlama, damlama damlası.)
(INTERLUDE:SAX:) F Bb F C Bb F
(ARALIK:SAX:) F Bb F C Bb F
#4.
#4.
Well, I ran into my buddy..he gave me a tip, tip, tip.
Arkadaşımla karşılaştım.. bana bir bahşiş verdi, bahşiş, bahşiş.
He said your woman's gone and left..I said, I'm hip,
Kadının gitti ve gitti dedi.. Ben hip'im dedim.
hip, hip.
kalça, kalça.
I said, just mind your own affairs and button your lip,
Dedim ki, sen kendi işine bak ve dudağını ilikle,
lip, lip.
dudak, dudak.
I don't need you to tell me she gave me the slip, slip,
Bana onun beni kaçırdığını söylemene ihtiyacım yok.
slip.
kayma.
#5.
#5.
The roof is leaking and the rain's falling
Çatı akıyor ve yağmur yağıyor
on my head..(drip, drip..drippity drop.)
kafamda..(damlama, damlama..damlama damlası.)
Well, the roof is leaking and the rain's falling
Çatı akıyor ve yağmur yağıyor
on my head..(drip, drip..drippity drop.)
kafamda..(damlama, damlama..damlama damlası.)
I cried so hard, teardrops on my bed..(drip, drip..drippity
Çok ağladım, yatağımda gözyaşları..(damlama, damlama..damlama
drop.)
bırakın.)
OUTRO:
OUTRO:
Whoa-oh!..drip, drip, drippity-drop..whoa-oh!..drip, drip,
Whoa-oh!..dam, damla, damla damla..whoa-oh!..dam, damla,
drippity-drop..whoa-oh!..drip, drip, drippity-drop..(Fade.)
damlama-damla..whoa-oh!..damlama, damlama, damlama-damla..(Solmaya.)
A fifties smash from Kraziekhat.
Kraziekhat'tan ellili bir vuruş.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
