Foggy Dew Liedtext Deutsche Übersetzung
Die Dubliners – Foggy Dew
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Beautiful tune sung by Luke and played by Ronnie, I'm assuming. The other tabs
Schöne Melodie, gesungen von Luke und gespielt von Ronnie, nehme ich an. Die anderen Registerkarten
involved a complex Cmaj9 chord when, to my ear it sounds like a simple G. Maybe to
beinhaltete einen komplexen Cmaj9-Akkord, obwohl er für mein Ohr wie ein einfaches G klingt. Vielleicht auch
get that warmer sound that Ronnie gets using the classical guitar, exclude playing
Holen Sie sich den wärmeren Klang, den Ronnie mit der klassischen Gitarre bekommt, schließen Sie das Spielen aus
thehigh e string. Enjoy.
die hohe E-Saite. Genießen.
Intro: C G C
Intro: C G C
When I was a bachelor, airy and young, I followed the roving trade,
Als ich Junggeselle war, luftig und jung, ging ich dem Wandergewerbe nach,
And the only harm that ever I done, was courting a servant maid.
Und der einzige Schaden, den ich je angerichtet habe, war, einer Dienstmagd den Hof zu machen.
I courted her all summer long, and part of the winter, too
Ich habe ihr den ganzen Sommer über den Hof gemacht, und einen Teil des Winters auch
And many's the time I rolled my love
Und oft habe ich meine Liebe gewürfelt
all over the foggy dew dew dew.
Überall im Nebel Tau Tau Tau.
all over the foggy dew
überall der neblige Tau
One night as I lay in my bed, taking my pleasent sleep.
Eines Nachts lag ich in meinem Bett und schlief angenehm.
This pretty young maid she came to me, and bitterly she did weap.
Diese hübsche junge Magd kam zu mir und weinte bitterlich.
She tore her hair,and she wrung her hands.Saying, oh what shall I do.
Sie riss sich die Haare und rang die Hände. Sie sagte: „Oh, was soll ich tun?“
For tonight I resolve to sleep with you,
Für heute Nacht beschließe ich, mit dir zu schlafen,
For fear of the foggy dew, dew, dew.
Aus Angst vor dem nebligen Tau, Tau, Tau.
For fear of the foggy dew.
Aus Angst vor dem nebligen Tau.
All in the first part of that night we rolled and sport and play.
Im ersten Teil dieser Nacht haben wir uns ausgetobt, Sport getrieben und gespielt.
All in the latter part of that night she in my arms did lay
Im letzten Teil dieser Nacht lag sie in meinen Armen
And when the daylight did appear She cried, I am undone
Und als das Tageslicht erschien, weinte sie: „Ich bin verloren.“
Aw hold your tongue you silly young girl
Oh, halte den Mund, du dummes junges Mädchen
For the foggy dew is gone, gone, gone
Denn der neblige Tau ist weg, weg, weg
For the foggy dew is gone
Denn der neblige Tau ist verschwunden
Supposing you should have a child It would make you laugh and smile
Angenommen, Sie hätten ein Kind. Es würde Sie zum Lachen und Schmunzeln bringen
And suppose you have another one It would make you think a while
Und nehmen wir an, Sie hätten noch einen. Das würde Sie eine Weile zum Nachdenken bringen
And suppose you have another one, And another one or two
Und nehmen wir an, Sie haben noch einen und noch einen oder zwei
It would make you leave off them foolish young tricks,
Es würde dich dazu bringen, diese dummen jungen Tricks aufzugeben,
and think on the foggy dew, dew, dew
und denke an den nebligen Tau, Tau, Tau
and think on the foggy dew
und denke an den nebligen Tau
I love that girl with all my heart she's as dear as my lovely life
Ich liebe dieses Mädchen von ganzem Herzen, sie ist so lieb wie mein schönes Leben
But in the latter part of that year She became another mans wife
Aber in der zweiten Hälfte des Jahres wurde sie die Frau eines anderen Mannes
But, i'd never told him of her faults and I'm damned if e'er I'll do
Aber ich habe ihm nie von ihren Fehlern erzählt und ich werde verdammt sein, wenn ich es jemals tun werde
And many is the time she winks and smiles
Und oft zwinkert und lächelt sie
I think on the foggy dew, dew, dew
Ich denke an den nebligen Tau, Tau, Tau
I think on the foggy dew
Ich denke an den nebligen Tau
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
