McAlpine's Fusiliers Letra Traducción al Español

Los dublineses - Fusileros de McAlpine

by The Dubliners

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Dubliners McAlpine's Fusiliers

McAlpine's Fusiliers as performed by The Dubliners
Fusileros de McAlpine interpretados por The Dubliners
(written by Dominic Behan)
(escrito por Dominic Behan)
(Spoken)'Twas in the year of 'thirty-nine
(Hablado) Fue en el año treinta y nueve.
When the sky was full of lead
Cuando el cielo estaba lleno de plomo
When Hitler was heading for Poland
Cuando Hitler se dirigía a Polonia
And Paddy, for Holyhead.
Y Paddy, por Holyhead.
Come all you pincher laddies
Vengan todos, muchachos pinchers
And you long-distance men
Y ustedes, hombres de larga distancia.
Don't ever work for McAlpine
Nunca trabajes para McAlpine
For Wimpey, or John Laing
Para Wimpey o John Laing
You'll stand behind a mixer
Te pararás detrás de una batidora
Until your skin is turned to tan
Hasta que tu piel se broncee
And they'll say, Good on you, Paddy
Y dirán: "Bien por ti, Paddy".
With your boat-fare in your hand.
Con el billete del barco en la mano.
Oh, the craic was good in Cricklewood
Oh, la diversión fue buena en Cricklewood.
And they wouldn't leave the Crown
Y no dejarían la Corona
With glasses flying and Biddys crying
Con vasos volando y Biddy llorando
'Cause Paddy was going to town.
Porque Paddy iba a la ciudad.
Oh mother dear, I'm over here
Oh madre querida, estoy por aquí
And I'm never coming back
Y nunca volveré
What keeps me here is the reek o' beer
Lo que me mantiene aquí es el olor a cerveza
The ladies and the craic.
Las damas y la diversión.
I come from county Kerry
Vengo del condado de Kerry.
The land of eggs and bacon
La tierra de los huevos y el tocino
And if you think I'll eat your fish 'n' chips
Y si crees que me comeré tu pescado con patatas fritas
Oh dear then you're mistaken.
Dios mío, entonces estás equivocado.
V 1: As down the glen came McAlpines men with their shovels slung behind them
V 1: Mientras bajaban por la cañada, llegaron los hombres de McAlpine con sus palas colgadas detrás de ellos.
'Twas in the pub that they drank their sub and out in the spike you'll find them
Fue en el pub donde bebieron su submarino y en el pico los encontrarás.
They sweated blood and they washed down mud with pints and quarts of beer
Sudaron sangre y lavaron barro con pintas y litros de cerveza.
And now we're on the road again with McAlpine's Fusiliers
Y ahora estamos de viaje otra vez con los Fusiliers de McAlpine.
V 2: I stripped to the skin with Darkie Finn way down upon the Isle of Grain
V 2: Me desnudé hasta los huesos con Darkie Finn en la Isla de Grain
With Horse Face O'Toole, we knew the rule, no money if you stopped for rain.
Con Horse Face O'Toole, conocíamos la regla: no hay dinero si te detienes porque llueve.
McAlpine's God was a well filled hod, your shoulders cut to bits and seared,
El Dios de McAlpine era un hombre bien lleno, con los hombros cortados en pedazos y chamuscados,
And woe to he who looked for tea with McAlpine's Fusiliers
Y ¡ay de aquel que buscara té con los Fusileros de McAlpine!
V 3: I remeber the day that Bear O'Shea fell into a concrete stairs.
V 3: Recuerdo el día que Bear O'Shea se cayó por unas escaleras de cemento.
What Horse Face said when he saw him dead it wasn't what the rich called prayers.
Lo que dijo Cara de Caballo cuando lo vio muerto no fue lo que los ricos llamaban oraciones.
I'm a navvy short was the one retort that reached unto my ears
Soy un peón bajo fue la única respuesta que llegó a mis oídos.
When the going's rough then you must be tough with McAlpine's Fusiliers
Cuando las cosas se ponen difíciles, debes ser duro con los Fusileros de McAlpine.
V 4: I've worked 'til the sweat nearly had me bet, with Russian, Czech and Pole.
V 4: He trabajado hasta que el sudor casi me hace apostar, con ruso, checo y polaco.
On shuddering jams up the hydro dams or underneath the Thames in a hole.
Al estremecerse se atasca en las presas hidráulicas o debajo del Támesis en un agujero.
I've grabbed it hard and I've got niggard and many a ganger's fist across me ears.
Lo agarré con fuerza y ​​​​tengo el puño de un tacaño y de muchos pandilleros en mis orejas.
If you pride your life won't your join by christ, with McAlpine's Fusiliers
Si te enorgulleces de tu vida, no te unirás a Cristo, con los Fusileros de McAlpine.
hope you enjoy it.
Espero que lo disfrutes.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.