Molly Malone Versuri Traducere în Română
The Dubliners - Molly Malone
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Molly Malone
Molly Malone
Verse One:
Versetul unu:
In Dublin's fair city, where the girls are so pretty,
În orașul târg din Dublin, unde fetele sunt atât de frumoase,
I first set my eyes on sweet Molloy Malone.
Mi-am pus ochii mai întâi pe dulcea Molloy Malone.
She wheeled a wheelbarrow, through streets broad and narrow,
Ea a condus o roabă, prin străzi largi și înguste,
Crying: Cockles and Mussels, Alive, Alive O.
Plâns: Cocos și scoici, Alive, Alive O.
Chorus:
Refren:
Alive, alive O,
Viu, viu O,
Alive, alive O,
Viu, viu O,
Crying, Cockles and Mussels,
Plâns, scoici și scoici,
Alive, alive O.
Viu, viu O.
Verse Two:
Versetul doi:
She was a fishmonger, and sure twas no wonder,
Era o vânzătoare de pește și, cu siguranță, nu era de mirare,
For so were her Father and Mother before.
Căci așa au fost tatăl și mama ei înainte.
And they all wheeled their barrows, through streets broad and narrow,
Și toți și-au făcut roțile lor, pe străzi late și înguste,
Crying Cockles and Mussels, Alive, alive O.
Plângând de scoici și scoici, viu, viu O.
Chorus:
Refren:
Alive, alive O,
Viu, viu O,
Alive, alive O,
Viu, viu O,
Crying, Cockles and Mussels,
Plâns, scoici și scoici,
Alive, alive O.
Viu, viu O.
Verse Three:
Versetul trei:
She died of a fever, and no one to grieve her,
A murit de febră și nimeni să o întristeze,
And that was the end of sweet Molly Malone.
Și acesta a fost sfârșitul dulcei Molly Malone.
Now her ghost wheels her barrow, through streets broad and narrow,
Acum fantoma ei își roată tumula, prin străzi largi și înguste,
Crying: Cockles and Mussels, alive, alive O.
Plâns: Cocos și scoici, viu, viu O.
Chorus:
Refren:
Alive, alive O
Viu, viu O
Alive, alive O
Viu, viu O
Crying, Cockles and Mussels
Plâns, scoici și scoici
Alive, alive O
Viu, viu O
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
