Rare Old Mountain Dew كلمات أغنية ترجمة عربية
سكان دبلن - نادر أولد ماونتن ديو
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is from the live version,
وهذا من النسخة الحية
Nice and easy chords, grand fun to play
أوتار لطيفة وسهلة، متعة كبيرة في العزف
and gets anyone listening to you wondering
ويجعل أي شخص يستمع إليك يتساءل
what the feck a skideri-diddle-dum is, as they sing along.
ما هو Skideri-Diddle-Dum، وهم يغنون معهم.
As always any mistakes are mine
كما هو الحال دائما أي أخطاء هي مني
- flatwound -
- جرح مسطح -
THE RARE OLD MOUNTAIN DEW
الندى الجبلي القديم النادر
Where the grasses grow, And the waters flow, In a free and easy way
حيث تنمو الأعشاب، وتتدفق المياه، بطريقة حرة وسهلة
But give me enough, Of the rare ol' stuff, That's made near Galway Bay
لكن أعطني ما يكفي من الأشياء النادرة المصنوعة بالقرب من خليج غالواي
Come goughers all, From Donegal, Sligo and Leitrim too
تعالوا جميعًا، من دونيجال وسليجو وليتريم أيضًا
And we'll give 'em the slip,And we'll take a sip, Of the rare ol mountain dew
وسنعطيهم زلة، وسنأخذ رشفة من ندى الجبل النادر
Skideri-diddle-dum, Skideri-diddle-dum, Skideri-um-A-di, A-diddle-ey-day
Skideri-diddle-dum، Skideri-diddle-dum، Skideri-um-A-di، A-diddle-ey-day
Skideri-diddle-dum, Skideri-diddle-dum, Skideri-um-A-di, A-diddle-dum-day
Skideri-diddle-dum، Skideri-diddle-dum، Skideri-um-A-di، A-diddle-dum-day
There's a neat little still At the foot of the hill
لا يزال هناك مكان صغير أنيق عند سفح التل
Where the smoke curls up to the sky
حيث يتجعد الدخان إلى السماء
By the whiff and the smell, You can plainly tell
من خلال النفحة والرائحة، يمكنك معرفة ذلك بوضوح
That there's poteen brewin' nearby
أن هناك مشروب بوتين في مكان قريب
For it fills the air, With a perfume rare, And betwixt both me and you
فإنه يملأ الجو عطراً نادراً، وبيني وبينك
And it's home we go, With a pint or bowl, Or a bucket full a mountain dew
وسنعود إلى المنزل، مع نصف لتر أو وعاء، أو دلو مملوء بندى الجبل
Skideri-diddle-dum, Skideri-diddle-dum, Skideri-um-A-di, A-diddle-ey-day
Skideri-diddle-dum، Skideri-diddle-dum، Skideri-um-A-di، A-diddle-ey-day
Skideri-diddle-dum, Skideri-diddle-dum, Skideri-um-A-di, A-diddle-dum-day
Skideri-diddle-dum، Skideri-diddle-dum، Skideri-um-A-di، A-diddle-dum-day
Now learned men, Who use the pen, Have written your praises high
الآن أيها الرجال المتعلمون، الذين يستخدمون القلم، كتبوا مديحكم عالياً
Of the rare poteen, From Ireland green, That's made from wheat and rye
من نبات بوتين النادر، من أيرلندا الخضراء، والمصنوعة من القمح والجاودار
So, Away with yer pills, It'll cure all ills, Be ya, Pagan, Christian or Jew
فبعدا عن حبوبك ستشفي كل علل سواء كنت وثنيا أو مسيحيا أو يهوديا
So take off yer coat, And grease yer throat, With a bucketfull of mountain dew
لذا اخلع معطفك، ودهن حلقك بدلو مملوء من ندى الجبل
Skideri-diddle-dum, Skideri-diddle-dum, Skideri-um-A-di, A-diddle-ey-day
Skideri-diddle-dum، Skideri-diddle-dum، Skideri-um-A-di، A-diddle-ey-day
Skideri-diddle-dum, Skideri-diddle-dum, Skideri-um-A-di, A-diddle-dum-day
Skideri-diddle-dum، Skideri-diddle-dum، Skideri-um-A-di، A-diddle-dum-day
Skideri-diddle-dum, Skideri-diddle-dum, Skideri-um-A-di, A-diddle-ey-day
Skideri-diddle-dum، Skideri-diddle-dum، Skideri-um-A-di، A-diddle-ey-day
Skideri-diddle-dum, Skideri-diddle-dum, Skideri-um-A-di, A-diddle-dum-day
Skideri-diddle-dum، Skideri-diddle-dum، Skideri-um-A-di، A-diddle-dum-day
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
