Rare Old Mountain Dew Versuri Traducere în Română
The Dubliners - Rare Old Mountain Dew
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is from the live version,
Aceasta este din versiunea live,
Nice and easy chords, grand fun to play
Acorduri frumoase și ușoare, distractiv de jucat
and gets anyone listening to you wondering
și îi face pe oricine te ascultă să se întrebe
what the feck a skideri-diddle-dum is, as they sing along.
ce naiba este un skideri-diddle-dum, în timp ce cântă împreună.
As always any mistakes are mine
Ca întotdeauna, orice greșeală este a mea
- flatwound -
- plaga platita -
THE RARE OLD MOUNTAIN DEW
RARA VECHIA ROUA DE MUNTE
Where the grasses grow, And the waters flow, In a free and easy way
Unde cresc ierburile, Și apele curg, În mod liber și ușor
But give me enough, Of the rare ol' stuff, That's made near Galway Bay
Dar dă-mi destul, Din chestii vechi rare, care sunt făcute lângă Golful Galway
Come goughers all, From Donegal, Sligo and Leitrim too
Veniți cu toții, din Donegal, Sligo și Leitrim
And we'll give 'em the slip,And we'll take a sip, Of the rare ol mountain dew
Și le vom da slip, Și vom bea o înghițitură, Din rara rouă de munte
Skideri-diddle-dum, Skideri-diddle-dum, Skideri-um-A-di, A-diddle-ey-day
Skideri-diddle-dum, Skideri-diddle-dum, Skideri-um-A-di, A-diddle-ey-day
Skideri-diddle-dum, Skideri-diddle-dum, Skideri-um-A-di, A-diddle-dum-day
Skideri-diddle-dum, Skideri-diddle-dum, Skideri-um-A-di, A-diddle-dum-day
There's a neat little still At the foot of the hill
E un alambic îngrijit La poalele dealului
Where the smoke curls up to the sky
Unde fumul se învârte spre cer
By the whiff and the smell, You can plainly tell
După miros și miros, vă puteți da seama
That there's poteen brewin' nearby
Că există poteen bea în apropiere
For it fills the air, With a perfume rare, And betwixt both me and you
Căci umple aerul, Cu un parfum rar, Și între mine și tine
And it's home we go, With a pint or bowl, Or a bucket full a mountain dew
Și e acasă să mergem, Cu o halbă sau un vas, Sau o găleată plină o rouă de munte
Skideri-diddle-dum, Skideri-diddle-dum, Skideri-um-A-di, A-diddle-ey-day
Skideri-diddle-dum, Skideri-diddle-dum, Skideri-um-A-di, A-diddle-ey-day
Skideri-diddle-dum, Skideri-diddle-dum, Skideri-um-A-di, A-diddle-dum-day
Skideri-diddle-dum, Skideri-diddle-dum, Skideri-um-A-di, A-diddle-dum-day
Now learned men, Who use the pen, Have written your praises high
Acum oameni învățați, care folosesc condeiul, ți-au scris laudele înalte
Of the rare poteen, From Ireland green, That's made from wheat and rye
Din rarele poteen, din Irlanda verde, care este făcut din grâu și secară
So, Away with yer pills, It'll cure all ills, Be ya, Pagan, Christian or Jew
Deci, departe cu pastilele tale, va vindeca toate bolile, fii tu, păgân, creștin sau evreu
So take off yer coat, And grease yer throat, With a bucketfull of mountain dew
Deci, scoate-ți haina și unge-ți gâtul, cu o găleată plină de rouă de munte
Skideri-diddle-dum, Skideri-diddle-dum, Skideri-um-A-di, A-diddle-ey-day
Skideri-diddle-dum, Skideri-diddle-dum, Skideri-um-A-di, A-diddle-ey-day
Skideri-diddle-dum, Skideri-diddle-dum, Skideri-um-A-di, A-diddle-dum-day
Skideri-diddle-dum, Skideri-diddle-dum, Skideri-um-A-di, A-diddle-dum-day
Skideri-diddle-dum, Skideri-diddle-dum, Skideri-um-A-di, A-diddle-ey-day
Skideri-diddle-dum, Skideri-diddle-dum, Skideri-um-A-di, A-diddle-ey-day
Skideri-diddle-dum, Skideri-diddle-dum, Skideri-um-A-di, A-diddle-dum-day
Skideri-diddle-dum, Skideri-diddle-dum, Skideri-um-A-di, A-diddle-dum-day
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
