Roddy McCorley Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Dublińczycy – Roddy McCorley

by The Dubliners

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Dubliners Roddy McCorley

Verse 1: Oh See the host of fleet foot men who sped with faces wan.
Werset 1: Och, spójrz na zastęp szybkich pieszych, którzy pędzili z bladymi twarzami.
From farmstedt and from fishers cot along the banks of Bann.
Z Farmstedt i od rybaków wzdłuż brzegów Bann.
They come with vengence in their eyes, too late, too late are they,
Przychodzą z zemstą w oczach, za późno, za późno,
For young Roddy McCorly goes to die on the bridge of Toome today.
Bo młody Roddy McCorly umiera dziś na moście Toome.
Verse 2: When the last stepped up the stret, his shining pike in hand.
Werset 2: Kiedy ostatni wszedł na ulicę, ze swoją lśniącą piką w dłoni.
Behind him marched in grim array a stalwart earnest band.
Za nim maszerowała w ponurym szyku niezłomna, poważna banda.
For Antrim town, for Antrim town, he led them to the fray,
Za miasto Antrim, za miasto Antrim poprowadził ich do walki,
And young Roddy McCorly goes to die on the bridge of Toome today.
A młody Roddy McCorly umiera dziś na moście Toome.
Verse 3: Up the narrows streets he steps, smiling proud and young.
Werset 3: Kroczy wąskimi uliczkami, uśmiechając się dumnie i młodo.
About the hemp rope on his neck, the golden ringlets clung.
Do konopnego sznura na szyi wisiały złote loki.
There was never a tear in his blue eyes, both sad and bright are they,
W jego niebieskich oczach nigdy nie było łzy, są smutne i jasne,
For young Roddy McCorly goes to die on the bridge of Toome today.
Bo młody Roddy McCorly umiera dziś na moście Toome.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.