Seven Deadly Sins Letras Tradução em Português

Os Dublinenses - Sete Pecados Capitais

by The Dubliners

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Dubliners Seven Deadly Sins

Seven Deadly sins - Dubliners
Sete pecados capitais - Dublinenses
This is my version of seven deadly sins that I have worked out by ear.
Esta é a minha versão dos sete pecados capitais que elaborei de ouvido.
This may not be %100 correct but its how I play it.
Isso pode não estar 100% correto, mas é como eu jogo.
Some say that kissin's a sin
Alguns dizem que beijar é pecado
But tell me how can that be true
Mas me diga como isso pode ser verdade
For kissing has been in this world
Pois beijar já esteve neste mundo
Since the very first day there was two
Desde o primeiro dia houve dois
Now if it wasn't legal then the lawyers they would sue
Agora, se não fosse legal, então os advogados iriam processar
And the prisons would be full of folk who had a kiss or two
E as prisões estariam cheias de pessoas que deram um ou dois beijos
And if they didn't like it then away the girls would run
E se eles não gostassem, as meninas fugiriam
And if it wasn't plenty then the poor folk would get none
E se não fosse suficiente, os pobres não receberiam nada
Some say that gamblin's a sin
Alguns dizem que jogar é pecado
But I'll bet you fifteen to one
Mas aposto quinze contra um
That gambling has been in this world
Que o jogo tem estado neste mundo
Since horses and greyhounds could run
Já que cavalos e galgos podiam correr
Now if it wasn't legal then the lawyers they would sue
Agora, se não fosse legal, então os advogados iriam processar
And the prisons would be full of folk who had a bet or two
E as prisões estariam cheias de gente que fez uma aposta ou duas
And if they didn't like it then away the girls would run
E se eles não gostassem, as meninas fugiriam
And if it wasn't plenty then the poor folk would get none
E se não fosse suficiente, os pobres não receberiam nada
Some say that swearin's a sin
Alguns dizem que jurar é pecado
But where is the man that can tell
Mas onde está o homem que pode dizer
For swearing has been in this world
Pois palavrões estiveram neste mundo
Since the Devil was told go to hell
Desde que foi dito ao Diabo para ir para o inferno
Now if it wasn't legal then the lawyers they would sue
Agora, se não fosse legal, então os advogados iriam processar
And the prisons would be full of folk who had a curse or two
E as prisões estariam cheias de pessoas que tinham uma ou duas maldições
And if they didn't like it then away the girls would run
E se eles não gostassem, as meninas fugiriam
And if it wasn't plenty then the poor folk would get none
E se não fosse suficiente, os pobres não receberiam nada
Some say that smokin's a sin
Alguns dizem que fumar é pecado
And a pipe now and then is enough
E um cachimbo de vez em quando é suficiente
But smoking has been in this world
Mas fumar tem estado neste mundo
Since Adam taught Eve how to puff
Desde que Adão ensinou Eva a soprar
Now if it wasn't legal then the lawyers they would sue
Agora, se não fosse legal, então os advogados iriam processar
And the prisons would be full of folk who had a smoke or two
E as prisões estariam cheias de gente que fumava um ou dois
And if they didn't like it then away the girls would run
E se eles não gostassem, as meninas fugiriam
And if it wasn't plenty then the poor folk would get none
E se não fosse suficiente, os pobres não receberiam nada
Some say that drinkin's a sin
Alguns dizem que beber é pecado
But a gargle is fine now and then
Mas um gargarejo está bem de vez em quando
For drinking has been in this world
Pois beber esteve neste mundo
For ever and ever, Amen
Para todo o sempre, Amém
Now if it wasn't legal then the lawyers they would sue
Agora, se não fosse legal, então os advogados iriam processar
And the prisons would be full of folk who had a drink or two
E as prisões estariam cheias de pessoas que beberam um ou dois
And if they didn't like it then away the girls would run
E se eles não gostassem, as meninas fugiriam
And if it wasn't plenty then the poor folk would get none
E se não fosse suficiente, os pobres não receberiam nada

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.