The Old Alarm Clock Liedtext Deutsche Übersetzung
Die Dubliners – Der alte Wecker
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
When first I came to London In the year of 39
Als ich im Jahr 39 zum ersten Mal nach London kam
The city looked so wonderful, and the girls were so Divine
Die Stadt sah so wundervoll aus und die Mädchen waren so göttlich
But the coppers got suspicious, and they soon gave me the knock
Aber die Polizisten wurden misstrauisch und klopften bald an mich
I was charged with being the owner, of an old alarm clock
Mir wurde vorgeworfen, der Besitzer eines alten Weckers zu sein
Well next morning down by Marlborough Street, I caused no
Nun, am nächsten Morgen unten in der Marlborough Street habe ich Nein verursacht
little stir
wenig rühren
The I.R.A were busy and a telephone did burr
Die I.R.A. war beschäftigt und ein Telefon klingelte
Says the judge I'm going to charge you, with the possession of this machine.
Der Richter sagt, ich werde Sie wegen des Besitzes dieser Maschine anklagen.
And I'm also going to charge you, with the wearing of the
Und ich werde Sie auch mit dem Tragen belasten
Green
Grün
Well says I to him, your honor, if you give me half a chance
Nun, sage ich zu ihm, Euer Ehren, wenn Sie mir eine halbe Chance geben
I'll show you how me small machine can make the peelers dance
Ich zeige euch, wie ich mit meiner kleinen Maschine die Sparschäler zum Tanzen bringen kann
Well it ticks away politely, 'till you get an awful shock
Nun, es läuft höflich ab, bis man einen schrecklichen Schock bekommt
And it ticks away the gellignite, on me old alarm clock
Und es tickt die Gellignite weg, auf meinem alten Wecker
O the judge says listen here my man and I'll tell you of a plan
O, der Richter sagt, hör zu, mein Mann, und ich werde dir einen Plan erzählen
For you and all your countrymen I do net give a damn
Für dich und alle deine Landsleute ist mir das völlig egal
Well the only time you'll take is mine, ten years in Dartmoor dock
Nun, die einzige Zeit, die du nehmen wirst, ist meine, zehn Jahre im Dartmoor Dock
And you can count it by the ticking, of your old alarm clock.
Und Sie können es am Ticken Ihres alten Weckers abzählen.
Well this lonely Dartmoor City would put many in the jigs
Nun, diese einsame Dartmoor-Stadt würde viele in Aufruhr versetzen
The cell it isn't pretty and it isn't very big
Die Zelle ist nicht schön und nicht sehr groß
Sure long ago I'd have left the place, if I had only got,
Sicherlich hätte ich den Ort schon vor langer Zeit verlassen, wenn ich nur dort gewesen wäre,
Ah me couple of sticks of gelignite and me old alarm clock
Ach, ich habe ein paar Stäbchen Gelignit und meinen alten Wecker
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
