Cry, Cry, Cry Paroles Traduction Française

Les Easybeats - Pleure, pleure, pleure

by The Easybeats

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Easybeats Cry, Cry, Cry

Cry Cry Cry - The Easybeats
Cry Cry Cry - Les Easybeats
/ = one bar
/ = une barre
Intro:
Introduction :
Some things are better left unsaid,
Il vaut mieux ne pas dire certaines choses,
They'd only go right through my head.
Ils ne me passeraient que par la tête.
I guess it's better not to tell me,
Je suppose qu'il vaut mieux ne pas me le dire,
Not to tell me you want to go.
Pas pour me dire que tu veux y aller.
It's been like this for a while,
C'est comme ça depuis un moment,
There is no more of your loving smile.
Il n’y a plus de ton sourire aimant.
I guess it's better that you leave me,
Je suppose que c'est mieux que tu me quittes,
That you leave me, you want to go.
Que tu me quittes, tu veux y aller.
Your love has never been mine,
Ton amour n'a jamais été le mien,
I think I knew it all the time.
Je pense que je le savais depuis toujours.
You belong to someone else,
Vous appartenez à quelqu'un d'autre,
Someone else has got your eye.
Quelqu'un d'autre a votre œil.
I think I'll cry, cry, cry, cry,
Je pense que je vais pleurer, pleurer, pleurer, pleurer,
I think I'm gonna cry over you.
Je pense que je vais pleurer pour toi.
Go with him, and have your fun,
Allez avec lui et amusez-vous,
I think I'll chase the rising sun.
Je pense que je vais chasser le soleil levant.
I won't be here if you come home,
Je ne serai pas là si tu rentres à la maison,
Cause I'll be gone, gone to cry.
Parce que je serai parti, parti pleurer.
Gone to cry, cry, cry, cry, cry...
Je suis parti pleurer, pleurer, pleurer, pleurer, pleurer...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.