Free Ride Songtekst Nederlandse Vertaling
De Edgar Wintergroep - Gratis rit
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Email:
E-mail:
First Tab by "kid guitar" is very close but the changes are:
First Tab van "kid Guitar" is heel dichtbij, maar de veranderingen zijn:
s = slide
s = glijbaan
p = pull off
p = aftrekken
h = hammer on
h = hamer erop
v = down pick
v = neerwaartse keuze
^ = up pick
^ = ophalen
RIFF1: (play while droning the open "A" string--not tabbed)
RIFF1: (speel terwijl je de open "A"-snaar dreunt - niet met tabs)
v sv ^ v h ^ v ^ v sv ^ v h ^ v ^
v sv ^ v h ^ v ^ v sv ^ v h ^ v ^
RIFF 2:
RIFF 2:
RIFF 3:
RIFF 3:
CHORD CHART (keep this simple)
AKKOORDGRAFIEK (houd dit simpel)
RIFF1
RIFF1
The mountain is high, the valley is low
De berg is hoog, de vallei is laag
And you're confused, on which to go
En je bent in de war, waar je heen moet
So I come here, to give you a hand
Dus ik kom hier om je een handje te helpen
And lead you into, the promised land...so
En je naar het beloofde land leiden...zo
CHORUS (hit each chord 2 times, except for D chord)
CHORUS (sla elk akkoord 2 keer aan, behalve het D-akkoord)
Come on and take a free ride (free ride)
Kom op en maak een gratis ritje (gratis ritje)
Come on continue by my side
Kom op, ga verder aan mijn zijde
F#F# GG D D RIFF2
F#F# GG DD RIFF2
Come on and take a free ride
Kom langs en maak een gratis ritje
RIFF 1
RIFF 1
All over the country, I'm seein' it the same
Overal in het land zie ik het hetzelfde
Nobody's winning, at this type of game
Bij dit soort spellen wint niemand
We gotta do better, it's time to begin
We moeten het beter doen, het is tijd om te beginnen
You know all the answers, must come from within..so
Je kent alle antwoorden, ze moeten van binnenuit komen..dus
Stop bridge (RIFF 3)
Stopbrug (RIFF 3)
RIFF 1
RIFF 1
Come on and take a free ride yea, yea, yea, yea......
Kom op en maak een gratis ritje, ja, ja, ja, ja......
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
