This Song كلمات أغنية ترجمة عربية
العدو - هذه الأغنية
by The Enemy
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Song - This Song
أغنية - هذه الأغنية
i saw these at leeds festival this year and though they were best band on the day, this
لقد رأيتهم في مهرجان ليدز هذا العام وعلى الرغم من أنهم كانوا أفضل فرقة في ذلك اليوم، إلا أن هذا
particular day also featured anti flag, taking back sunday and even rage against the machine!
يوم خاص ظهر أيضًا علم مضاد، واستعاد يوم الأحد وحتى الغضب ضد الآلة!
this isnt the exact version, this is just a version i campe up with and sounds pretty
هذه ليست النسخة الدقيقة، هذه مجرد نسخة أتعامل معها ويبدو جميلًا
exactly right =)
صحيح تماما =)
*CAPO 4*
*كابو 4*
Chords Used:
الحبال المستخدمة:
F# X44200
F#X44200
Intro - A1 A2 (X8)
مقدمة - A1 A2 (X8)
Half the kids who you grew up with
نصف الأطفال الذين كبرت معهم
were pushin prams by the time that they were just sixteen
كانوا يدفعون عربات الأطفال عندما كانوا في السادسة عشرة فقط
If love is a drug then where is the cure
إذا كان الحب دواء فأين العلاج؟
For the girl who used to talk to you about her dream
للفتاة التي كانت تحدثك عن حلمها
And all the boys with all their toys
وجميع الأولاد مع كل ألعابهم
Couldnt see the signs as we scortched out eyes with nicotine
لم نتمكن من رؤية العلامات حيث قمنا بحرق أعيننا بالنيكوتين
And the grown ups said, listen to your head
والكبار قالوا اسمع راسك
But our hearts were crying out for heroes on TV screens
لكن قلوبنا كانت تبكي على الأبطال على شاشات التلفاز
Now this song is about you
الآن هذه الأغنية عنك
Now this song is about...
الآن هذه الأغنية تتحدث عن...
Changes in your mind
التغييرات في عقلك
Changes in your life
التغييرات في حياتك
Changes in the times
التغيرات في العصر
And the reason you can't sleep at night
وسبب عدم قدرتك على النوم ليلاً
Changes in your mind
التغييرات في عقلك
Changes in your life
التغييرات في حياتك
Changes in the times
التغيرات في العصر
And the reason you gave up the fight
وسبب تخليكم عن القتال
INTERLUDE - A1 A2 (X2)
فاصل - A1 A2 (X2)
Half the kids that arnt pushing prams,
نصف الأطفال الذين لا يدفعون عربات الأطفال،
Are pushing pills to boys and girls who are half their age
يتم دفع الحبوب للفتيان والفتيات الذين هم في نصف أعمارهم
And the pubs and clubs are full of drunks,
والحانات والنوادي مليئة بالسكارى،
They dont remember the day the were born or even their mum or the names
إنهم لا يتذكرون اليوم الذي ولدوا فيه أو حتى أمهم أو أسمائهم
An old man sings a tune but hes drowned out by a fight next to a fruit
رجل عجوز يغني لحنًا لكنه غرق بسبب قتال بجانب الفاكهة
machine.
آلة.
And all of this, our hearts, our nation, total lack of civilization
وكل هذا، قلوبنا، أمتنا، الافتقار التام للحضارة
will it ever be the same?
هل سيكون هو نفسه؟
Now, this song, is about, is about, is about you
الآن، هذه الأغنية، تدور حولك، تدور حولك
Now, this song, is about, is about, is about you
الآن، هذه الأغنية، تدور حولك، تدور حولك
Now, this song, is about, is about, is about you
الآن، هذه الأغنية، تدور حولك، تدور حولك
Now, this song, is about, is about, is about you
الآن، هذه الأغنية، تدور حولك، تدور حولك
Structure: Verse 1
البنية: الآية 1
all finished! like i said its my own version there you have comment if you think it
انتهى كل شيء! كما قلت نسختي الخاصة هناك لديك تعليق إذا كنت تعتقد ذلك
changes =)
التغييرات =)
Punk2k6
Punk2k6
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.