This Song Liedtext Deutsche Übersetzung
Der Feind – Dieses Lied
by The Enemy
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Song - This Song
Lied – Dieses Lied
i saw these at leeds festival this year and though they were best band on the day, this
Ich habe sie dieses Jahr auf dem Leeds-Festival gesehen und obwohl sie an diesem Tag die beste Band waren, ist diese hier die beste
particular day also featured anti flag, taking back sunday and even rage against the machine!
An einem bestimmten Tag gab es auch Anti-Flagge, Take Back Sunday und sogar Wut gegen die Maschine!
this isnt the exact version, this is just a version i campe up with and sounds pretty
Das ist nicht die genaue Version, das ist nur eine Version, die ich mir ausgedacht habe und die hübsch klingt
exactly right =)
genau richtig =)
*CAPO 4*
*CAPO 4*
Chords Used:
Verwendete Akkorde:
F# X44200
F# X44200
Intro - A1 A2 (X8)
Einführung – A1 A2 (X8)
Half the kids who you grew up with
Die Hälfte der Kinder, mit denen Sie aufgewachsen sind
were pushin prams by the time that they were just sixteen
Schon mit sechzehn Jahren waren sie schon Schiebekinderwagen
If love is a drug then where is the cure
Wenn Liebe eine Droge ist, wo ist dann das Heilmittel?
For the girl who used to talk to you about her dream
Für das Mädchen, das immer mit dir über seinen Traum gesprochen hat
And all the boys with all their toys
Und all die Jungs mit all ihren Spielsachen
Couldnt see the signs as we scortched out eyes with nicotine
Wir konnten die Anzeichen nicht erkennen, da wir uns mit Nikotin die Augen ausbrannten
And the grown ups said, listen to your head
Und die Erwachsenen sagten: Hör auf deinen Kopf
But our hearts were crying out for heroes on TV screens
Aber unsere Herzen schrien auf den Fernsehbildschirmen nach Helden
Now this song is about you
In diesem Lied geht es um dich
Now this song is about...
Nun geht es in diesem Lied um...
Changes in your mind
Veränderungen in Ihrem Kopf
Changes in your life
Veränderungen in Ihrem Leben
Changes in the times
Veränderungen in der Zeit
And the reason you can't sleep at night
Und der Grund, warum man nachts nicht schlafen kann
Changes in your mind
Veränderungen in Ihrem Kopf
Changes in your life
Veränderungen in Ihrem Leben
Changes in the times
Veränderungen in der Zeit
And the reason you gave up the fight
Und der Grund, warum du den Kampf aufgegeben hast
INTERLUDE - A1 A2 (X2)
ZWISCHENSPIEL - A1 A2 (X2)
Half the kids that arnt pushing prams,
Die Hälfte der Kinder, die keinen Kinderwagen schieben,
Are pushing pills to boys and girls who are half their age
Sie verteilen Pillen an Jungen und Mädchen, die halb so alt sind wie sie
And the pubs and clubs are full of drunks,
Und die Kneipen und Clubs sind voller Betrunkener,
They dont remember the day the were born or even their mum or the names
Sie erinnern sich weder an den Tag ihrer Geburt noch an ihre Mutter oder an die Namen
An old man sings a tune but hes drowned out by a fight next to a fruit
Ein alter Mann singt ein Lied, wird aber von einem Streit neben einer Frucht übertönt
machine.
Maschine.
And all of this, our hearts, our nation, total lack of civilization
Und all das, unsere Herzen, unsere Nation, völliger Mangel an Zivilisation
will it ever be the same?
Wird es jemals dasselbe sein?
Now, this song, is about, is about, is about you
Nun, in diesem Lied geht es um dich
Now, this song, is about, is about, is about you
Nun, in diesem Lied geht es um dich
Now, this song, is about, is about, is about you
Nun, in diesem Lied geht es um dich
Now, this song, is about, is about, is about you
Nun, in diesem Lied geht es um dich
Structure: Verse 1
Struktur: Vers 1
all finished! like i said its my own version there you have comment if you think it
alles fertig! Wie ich schon sagte, es ist meine eigene Version. Wenn Sie darüber nachdenken, haben Sie einen Kommentar dazu
changes =)
Änderungen =)
Punk2k6
Punk2k6
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
