This Song Versuri Traducere în Română

The Enemy - Acest cântec

by The Enemy

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Enemy This Song

Song - This Song
Cântec - Acest cântec
i saw these at leeds festival this year and though they were best band on the day, this
Le-am văzut la festivalul de la Leeds anul acesta și, deși au fost cea mai bună trupă din acea zi, asta
particular day also featured anti flag, taking back sunday and even rage against the machine!
o anumită zi a inclus și anti-drapel, luând înapoi duminica și chiar furie împotriva mașinii!
this isnt the exact version, this is just a version i campe up with and sounds pretty
aceasta nu este versiunea exactă, aceasta este doar o versiune cu care am campat și sună frumos
exactly right =)
exact corect =)
*CAPO 4*
*CAPO 4*
Chords Used:
Acorduri folosite:
F# X44200
F# X44200
Intro - A1 A2 (X8)
Introducere - A1 A2 (X8)
Half the kids who you grew up with
Jumătate din copiii cu care ai crescut
were pushin prams by the time that they were just sixteen
erau împins cărucioare până când aveau doar șaisprezece ani
If love is a drug then where is the cure
Dacă dragostea este un drog, atunci unde este leacul
For the girl who used to talk to you about her dream
Pentru fata care obișnuia să-ți vorbească despre visul ei
And all the boys with all their toys
Și toți băieții cu toate jucăriile lor
Couldnt see the signs as we scortched out eyes with nicotine
Nu am putut vedea semnele în timp ce ne-am pârlit ochii cu nicotină
And the grown ups said, listen to your head
Iar adulții au spus, ascultă-ți capul
But our hearts were crying out for heroes on TV screens
Dar inimile noastre strigau după eroi pe ecranele TV
Now this song is about you
Acum acest cântec este despre tine
Now this song is about...
Acum acest cântec este despre...
Changes in your mind
Schimbări în mintea ta
Changes in your life
Schimbări în viața ta
Changes in the times
Schimbări în vremuri
And the reason you can't sleep at night
Și motivul pentru care nu poți dormi noaptea
Changes in your mind
Schimbări în mintea ta
Changes in your life
Schimbări în viața ta
Changes in the times
Schimbări în vremuri
And the reason you gave up the fight
Și motivul pentru care ai renunțat la luptă
INTERLUDE - A1 A2 (X2)
INTERLUDE - A1 A2 (X2)
Half the kids that arnt pushing prams,
Jumătate dintre copiii care nu împing cărucioarele,
Are pushing pills to boys and girls who are half their age
Imping pastile băieților și fetelor care au jumătate din vârsta lor
And the pubs and clubs are full of drunks,
Și pub-urile și cluburile sunt pline de bețivi,
They dont remember the day the were born or even their mum or the names
Nu își amintesc ziua în care s-au născut, nici măcar mama lor sau numele
An old man sings a tune but hes drowned out by a fight next to a fruit
Un bătrân cântă o melodie, dar este înecat de o luptă lângă un fruct
machine.
mașină.
And all of this, our hearts, our nation, total lack of civilization
Și toate acestea, inimile noastre, națiunea noastră, lipsa totală de civilizație
will it ever be the same?
va fi vreodată la fel?
Now, this song, is about, is about, is about you
Acum, acest cântec, este despre, este despre, este despre tine
Now, this song, is about, is about, is about you
Acum, acest cântec, este despre, este despre, este despre tine
Now, this song, is about, is about, is about you
Acum, acest cântec, este despre, este despre, este despre tine
Now, this song, is about, is about, is about you
Acum, acest cântec, este despre, este despre, este despre tine
Structure: Verse 1
Structura: Versetul 1
all finished! like i said its my own version there you have comment if you think it
totul terminat! După cum am spus, este propria mea versiune, ai un comentariu dacă crezi
changes =)
schimbari =)
Punk2k6
Punk2k6

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.