Donna, Donna Versuri Traducere în Română

The Everly Brothers - Donna, Donna

by The Everly Brothers

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Everly Brothers Donna, Donna

INTRO: Gb B Ab Db
INTRODUCERE: Gb B Ab Db
CHORUS:
Refren:
Donna, Donna, why d'ya wanna do that?
Donna, Donna, de ce vrei să faci asta?
You led me on and lured me on, then you turned
M-ai condus și m-ai ademenit, apoi te-ai întors
me down flat, da-da, da-da.
mă jos plat, da-da, da-da.
Donna, Donna, why d'ya wanna do that?
Donna, Donna, de ce vrei să faci asta?
You tempted me and tortured me and left me where
M-ai ispitit și m-ai torturat și m-ai lăsat unde
I was at, da-da, da-da-da.
Am fost la, da-da, da-da-da.
Donna, why'd you wanna do that?
Donna, de ce ai vrut să faci asta?
#1.
#1.
Well, when I met you at the dance you made me
Ei bine, când te-am întâlnit la dansul pe care mi l-ai făcut
think you liked me.
cred că m-ai plăcut.
I thought that we could find romance, you even told
Am crezut că am putea găsi dragoste, chiar ai spus
me so.
eu asa.
You had that promise in your eyes that made my heart
Ai avut acea promisiune în ochii tăi care mi-a făcut inima
get ready.
pregateste-te.
You built my hopes up to the skies and then you told
Mi-ai construit speranțele până la cer și apoi mi-ai spus
me, no.
eu, nu.
CHORUS:
Refren:
Donna, Donna, why d'ya wanna do that?
Donna, Donna, de ce vrei să faci asta?
You led me on and lured me on, then you turned
M-ai condus și m-ai ademenit, apoi te-ai întors
me down flat, da-da, da-da.
mă jos plat, da-da, da-da.
Donna, Donna, why d'ya wanna do that?
Donna, Donna, de ce vrei să faci asta?
You tempted me and tortured me and left me where
M-ai ispitit și m-ai torturat și m-ai lăsat unde
I was at, da-da, da-da-da.
Am fost la, da-da, da-da-da.
Donna, why'd you wanna do that?
Donna, de ce ai vrut să faci asta?
#2.
#2.
Well, you really fed me quite a line, you really snowed
Ei bine, chiar m-ai hrănit cu o coadă, chiar ai nins
me un-der.
eu sub-der.
I thought that things were workin' fine from every thing
Am crezut că lucrurile merg bine din fiecare lucru
you said.
ai spus.
But when that Johnny boy came by, he really stole my thunder.
Dar când băiatul acela Johnny a venit, chiar mi-a furat tunetele.
When he gave you the bloomin' eye, he really cut me dead.
Când ți-a dat ochiul înflorit, chiar m-a omorât.
OUTRO:
OUTRO:
Donna, Donna, why d'ya wanna do that?
Donna, Donna, de ce vrei să faci asta?
You led me on and lured me on, then you turned
M-ai condus și m-ai ademenit, apoi te-ai întors
me down flat, da-da, da-da.
mă jos plat, da-da, da-da.
Donna, Donna, why d'ya wanna do that? (Fade.)
Donna, Donna, de ce vrei să faci asta? (Se estompează.)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.