Hey You Liedtext Deutsche Übersetzung
Die Exies – Hey du
by The Exies
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This solo is just from ear, I can't play it myself. (too short guitar)
Dieses Solo kommt nur vom Ohr, ich kann es nicht selbst spielen. (zu kurze Gitarre)
If you can play the intro, the solo comes by itself
Wenn man das Intro spielen kann, kommt das Solo von alleine
h = hammer-on (You hold the first note, then press the next, before sound goes off)
h = Hammer-on (Sie halten die erste Note und drücken dann die nächste, bevor der Ton ertönt)
p = pull-off (The opposite of hammer-on. Hold on 2 notes, and release the upper note)
p = Pull-Off (Das Gegenteil von Hammer-On. Halten Sie zwei Noten gedrückt und lassen Sie die obere Note los.)
_ = hold (Simply hold the note/chord down)
_ = halten (Halten Sie einfach die Note/den Akkord gedrückt)
_____________________
_____________________
E[---------------------------------------|
E[------------------------|
H[---------------------------------------|
H[------------------------|
G[----------7-8-p7----------7-8-p7__-----| x2
G[----------7-8-p7----------7-8-p7__-----| x2
D[----6--8---------8---6--8--------------|
D[----6--8---------8---6--8--------------|
A[--8----------------8-------------------|
A[--8----------------8-----|
E[---------------------------------------|
E[------------------------|
E[---------------------------------------|
E[------------------------|
H[---------------------------------------|
H[------------------------|
G[---10-h14-h16---10-h14-h16--7-8-p7-8---|
G[---10-h14-h16---10-h14-h16--7-8-p7-8---|
D[---------------------------------------|
D[------------------------|
A[---------------------------------------|
A[------------------------|
E[---------------------------------------|
E[------------------------|
E[---------------------------------------|
E[------------------------|
H[---------------------------------------|
H[------------------------|
G[---10-h14-h16---10-h14-h16--7-8-p7__---|
G[---10-h14-h16---10-h14-h16--7-8-p7__---|
D[---------------------------------------|
D[------------------------|
A[---------------------------------------|
A[------------------------|
E[---------------------------------------|
E[------------------------|
E[---------------------------------------|
E[------------------------|
H[---------------------------------------|
H[------------------------|
G[---10-h14-h16---10-h14-h16--7-8-p7-8---|
G[---10-h14-h16---10-h14-h16--7-8-p7-8---|
D[---------------------------------------|
D[------------------------|
A[---------------------------------------|
A[------------------------|
E[---------------------------------------|
E[------------------------|
E[---------------------------------------|
E[------------------------|
H[---------------------------------------|
H[------------------------|
G[---10-h14-h16---10-h14-h16--7-8-p7-8---|
G[---10-h14-h16---10-h14-h16--7-8-p7-8---|
D[---------------------------------------|
D[------------------------|
A[---------------------------------------|
A[------------------------|
E[---------------------------------------|
E[------------------------|
E[----------------------------------------|
E[-------------------------|
H[----------------------------------------|
H[-------------------------|
G[-1--------------------------------------|_________-h2____________-h3_________
G[-1----------------------|_________-h2____________-h3_________
D[----------------------------------------|
D[-------------------------|
A[----------------------------------------|
A[-------------------------|
E[----------------------------------------|
E[-------------------------|
(Make sure, you have really smashed the string , so it can hold that long.)
(Stellen Sie sicher, dass Sie die Schnur wirklich zertrümmert haben, damit sie so lange halten kann.)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
