Inertia Paroles Traduction Française
Les Exies - Inertie
by The Exies
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Got a head full of one way rides
J'ai la tête pleine de trajets à sens unique
That you wouldn't believe
Que tu ne croirais pas
A giant leap from my heart to your arms
Un pas de géant de mon cœur à tes bras
Before it's time to leave'well
Avant qu'il soit temps de partir, eh bien
All these old things
Toutes ces vieilles choses
That'll never be
Ce ne sera jamais le cas
That I'll never miss
Que je ne manquerai jamais
Give me some time
Donne-moi du temps
And I'll throw a fist
Et je jetterai un coup de poing
Yeah, I'll throw a fit
Ouais, je vais faire une crise
Yeah, I'll throw a fit
Ouais, je vais faire une crise
This is the time when all things old will pass
C'est le moment où toutes choses anciennes disparaîtront
Inertia comes around
L'inertie revient
To push me closer than I've ever been
Pour me pousser plus près que je ne l'ai jamais été
Where new things will be found
Où de nouvelles choses seront trouvées
This is my chance to let go of the past, at last
C'est ma chance d'abandonner enfin le passé
Got a ticket on a Sunday drive
J'ai un ticket pour un trajet du dimanche
In the afternoon
L'après-midi
There's nothing quite like your Indian smile
Il n'y a rien de tel que ton sourire indien
To allay my blues, well
Pour apaiser mon blues, eh bien
This is the time when all things old will pass
C'est le moment où toutes choses anciennes disparaîtront
Inertia comes around
L'inertie revient
To push me closer than I've ever been
Pour me pousser plus près que je ne l'ai jamais été
When new things will be found
Quand de nouvelles choses seront trouvées
This is my chance to let go of the past
C'est ma chance d'abandonner le passé
Inertia comes around, inertia comes around, inertia comes around
L'inertie revient, l'inertie revient, l'inertie revient
I'm over my head, I'm over my head, still over my head
Je suis au-dessus de ma tête, je suis au-dessus de ma tête, toujours au-dessus de ma tête
This is the time when all things old will pass
C'est le moment où toutes choses anciennes disparaîtront
Inertia comes around
L'inertie revient
To push me closer than I've ever been
Pour me pousser plus près que je ne l'ai jamais été
When new things will be found
Quand de nouvelles choses seront trouvées
This is my chance to let go of the past
C'est ma chance d'abandonner le passé
Inertia comes around, inertia comes around, inertia comes around
L'inertie revient, l'inertie revient, l'inertie revient
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
