Get What I Need Paroles Traduction Française

The Expendables - Obtenez ce dont j'ai besoin

by The Expendables

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Expendables Get What I Need

I'm standing tall so deep inside of you
Je me tiens debout si profondément en toi
time slows down when I make it through
le temps ralentit quand j'y arrive
I love your green walls yet I stand so dry
J'aime tes murs verts et pourtant je reste si sec
as I go on with ease to the other side
alors que je passe facilement de l'autre côté
Pre-horus
Pré-horus
you can't get me to do anything else
tu ne peux pas me faire faire autre chose
when there's something heavy hittin deep from the south
quand il y a quelque chose de lourd qui frappe profondément venant du sud
like a zomie I will follow each drop
comme un zomie, je suivrai chaque goutte
I'm not gonna stop until my arms fall off
Je ne vais pas m'arrêter jusqu'à ce que mes bras tombent
horus
Horus
I gotta get what I need
Je dois obtenir ce dont j'ai besoin
I wanna watch it flow over me
Je veux le voir couler sur moi
I want to sit deep right over the reef
Je veux m'asseoir profondément au-dessus du récif
and let it fall on me
et laisse-le tomber sur moi
I gotta get what I want
Je dois obtenir ce que je veux
no its never enough
non, ce n'est jamais assez
when it plays out like glass
quand ça joue comme du verre
and it wraps around fast
et ça s'enroule vite
no I cant get enough
non, je n'en ai jamais assez
no I cant get enough
non, je n'en ai jamais assez
no I cant get enough
non, je n'en ai jamais assez
I gotta get what I need
Je dois obtenir ce dont j'ai besoin
you move quick
tu bouges vite
yet I ain't jumpin ship
mais je ne vais pas sauter dans le bateau
I always want more
J'en veux toujours plus
when you swallow me whole
quand tu m'avales en entier
when I'm under I wonder how long
quand je suis sous, je me demande combien de temps
I can swim to the deep
Je peux nager dans les profondeurs
sittin here in solitude
assis ici dans la solitude
so happy I could sink
si heureux d'avoir pu couler
Pre-horus
Pré-horus
there's a thing that I can't deny
il y a une chose que je ne peux pas nier
when we get together my heart's in flight
quand nous nous réunissons, mon cœur s'envole
you cover me up or you're shuttin me down
tu me couvres ou tu m'arrêtes
either way I know you're not messin around
de toute façon, je sais que tu ne plaisantes pas
horus
Horus
I gotta get what I need
Je dois obtenir ce dont j'ai besoin
I wanna watch it flow over me
Je veux le voir couler sur moi
I want to sit deep right over the reef
Je veux m'asseoir profondément au-dessus du récif
and let it fall on me
et laisse-le tomber sur moi
I gotta get what I want
Je dois obtenir ce que je veux
no its never enough
non, ce n'est jamais assez
when it plays out like glass
quand ça joue comme du verre
and it wraps around fast
et ça s'enroule vite
no I cant get enough
non, je n'en ai jamais assez
no I cant get enough
non, je n'en ai jamais assez
no I cant get enough
non, je n'en ai jamais assez
I gotta get what I need
Je dois obtenir ce dont j'ai besoin
Intrerlude
Interlude
Pre-horus
Pré-horus
you can't get me to do anything else
tu ne peux pas me faire faire autre chose
when there's something heavy hitting deep from the south
quand il y a quelque chose de lourd qui frappe profondément du sud
like a zombie I will follow each drop
comme un zombie, je suivrai chaque goutte
I'm not gonna stop until my arms fall off
Je ne vais pas m'arrêter jusqu'à ce que mes bras tombent
horus
Horus
I gotta get what I need
Je dois obtenir ce dont j'ai besoin
I wanna watch it flow over me
Je veux le voir couler sur moi
I want to sit deep right over the reef
Je veux m'asseoir profondément au-dessus du récif
and let it fall on me
et laisse-le tomber sur moi
I gotta get what I want
Je dois obtenir ce que je veux
no its never enough
non, ce n'est jamais assez
when it plays out like glass
quand ça joue comme du verre
and it wraps around fast
et ça s'enroule vite
no I cant get enough
non, je n'en ai jamais assez
no I cant get enough
non, je n'en ai jamais assez
no I cant get enough
non, je n'en ai jamais assez
I gotta get what I need
Je dois obtenir ce dont j'ai besoin

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.