One Drop كلمات أغنية ترجمة عربية
المستهلكة - قطرة واحدة
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
One drop,
قطرة واحدة،
until I fill it to the top
حتى أقوم بملئه إلى الأعلى
and I will not stop,
وأنا لن أتوقف،
until I feel like I can float away.
حتى أشعر أنني أستطيع أن أطفو بعيدا.
Fill it up,
املأها،
until to the top of the cup,
حتى أعلى الكأس
but it's never enough
لكنه لا يكفي أبدا
till I feel like I can float away.
حتى أشعر أنني أستطيع أن أطفو بعيدا.
(repeat)
(كرر)
(*)Ouu... I feel like I can float away.. Ouu..
(*) أوو... أشعر وكأنني أستطيع أن أطفو بعيدًا.. أوو..
(verse 1)
(الآية 1)
Here we are hours 'til doors.
نحن هنا ساعات حتى الأبواب.
A Bloody Mary because of the night before.
ماري الدموية بسبب الليلة السابقة.
Don't juice it up,and here we go.
لا تعصرها، وهنا نذهب.
I grab some liquid strength
أنا الاستيلاء على بعض القوة السائلة
and on with show.
ومع العرض.
The doors open seven on the dot.
تفتح الأبواب سبعة على النقطة.
The crowd is drunk from drinking in the parking lot.
الحشد في حالة سكر من الشرب في ساحة انتظار السيارات.
Club fills up from the bottom to the top.
يمتلئ النادي من الأسفل إلى الأعلى.
Some one pass the bottle and give me!
شخص ما يمرر الزجاجة ويعطيني!
(Chorus)(*)
(جوقة)(*)
(verse 2)
(الآية 2)
I got my cup, I got my game face on.
لقد حصلت على كأسي، لقد بدأت لعبتي.
The crowd is pumped off a slightly stoopid song.
يتم ضخ الجمهور بأغنية غبية قليلاً.
Ready or not, baby, here we come.
جاهز أم لا، يا عزيزي، ها نحن قادمون.
The start up the guitars and add same bass and drums.
ابدأ تشغيل القيثارات وأضف نفس الجهير والطبول.
Ooh..can you feel it. Ooh..can you feel the vibe.
أوه .. هل يمكنك أن تشعر بذلك. أوه .. هل يمكنك أن تشعر بالحيوية.
It's in the air and everyone is high.
إنه في الهواء والجميع مرتفع.
A night like this and you'll never wanna stop.
ليلة مثل هذه ولن ترغب في التوقف أبدًا.
Someone pass the bottle and give me!
شخص ما يمرر الزجاجة ويعطيني!
(Chorus)(*)
(جوقة)(*)
(Bridge)
(الجسر)
I know it gets hard sometimes, being so far from home.
أعلم أن الأمر يصبح صعبًا في بعض الأحيان، كونك بعيدًا عن المنزل.
Waking up in the middle of the night, a crowded room and feel so alone.
الاستيقاظ في منتصف الليل في غرفة مزدحمة والشعور بالوحدة.
Thousand miles 'til your next destination, that's how it always is.
ألف ميل حتى وجهتك التالية، هذا هو الحال دائمًا.
But you know its all worth it.
لكنك تعلم أن الأمر يستحق كل هذا العناء.
Playing for a crowd like this...
اللعب أمام جمهور مثل هذا..
And all you need is....
وكل ما تحتاجه هو....
(Chorus)(*4X)
(جوقة)(*4X)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.