One Drop Paroles Traduction Française
Les Expendables - Une Goutte
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
One drop,
Une goutte,
until I fill it to the top
jusqu'à ce que je le remplisse jusqu'au sommet
and I will not stop,
et je ne m'arrêterai pas,
until I feel like I can float away.
jusqu'à ce que je sente que je peux m'envoler.
Fill it up,
Remplissez-le,
until to the top of the cup,
jusqu'au sommet de la tasse,
but it's never enough
mais ce n'est jamais assez
till I feel like I can float away.
jusqu'à ce que je sente que je peux m'envoler.
(repeat)
(répéter)
(*)Ouu... I feel like I can float away.. Ouu..
(*)Ouu... J'ai l'impression de pouvoir m'envoler.. Ouu..
(verse 1)
(verset 1)
Here we are hours 'til doors.
Ici, nous sommes des heures avant les portes.
A Bloody Mary because of the night before.
Un Bloody Mary à cause de la veille.
Don't juice it up,and here we go.
Ne faites pas de jus, et c'est parti.
I grab some liquid strength
Je prends un peu de force liquide
and on with show.
et c'est parti pour le spectacle.
The doors open seven on the dot.
Les portes s’ouvrent sept heures pile.
The crowd is drunk from drinking in the parking lot.
La foule est ivre d’avoir bu sur le parking.
Club fills up from the bottom to the top.
Le club se remplit de bas en haut.
Some one pass the bottle and give me!
Quelqu'un passe la bouteille et donne-moi !
(Chorus)(*)
(Refrain)(*)
(verse 2)
(verset 2)
I got my cup, I got my game face on.
J'ai ma tasse, j'ai mon visage de jeu.
The crowd is pumped off a slightly stoopid song.
La foule est enthousiasmée par une chanson légèrement stupide.
Ready or not, baby, here we come.
Prêt ou pas, bébé, nous voilà.
The start up the guitars and add same bass and drums.
Démarrez les guitares et ajoutez la même basse et la même batterie.
Ooh..can you feel it. Ooh..can you feel the vibe.
Ooh... peux-tu le sentir. Ooh... peux-tu sentir l'ambiance.
It's in the air and everyone is high.
C'est dans l'air et tout le monde est défoncé.
A night like this and you'll never wanna stop.
Une nuit comme celle-ci et tu ne voudras jamais t'arrêter.
Someone pass the bottle and give me!
Que quelqu'un passe la bouteille et donne-moi !
(Chorus)(*)
(Refrain)(*)
(Bridge)
(Pont)
I know it gets hard sometimes, being so far from home.
Je sais que c'est parfois difficile d'être si loin de chez soi.
Waking up in the middle of the night, a crowded room and feel so alone.
Se réveiller au milieu de la nuit, dans une pièce bondée et se sentir si seul.
Thousand miles 'til your next destination, that's how it always is.
Des milliers de kilomètres jusqu'à votre prochaine destination, c'est toujours comme ça.
But you know its all worth it.
Mais vous savez que tout cela en vaut la peine.
Playing for a crowd like this...
Jouer devant un public comme celui-ci...
And all you need is....
Et tout ce dont vous avez besoin c'est....
(Chorus)(*4X)
(Refrain)(*4X)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.