One Drop Versuri Traducere în Română

The Expendables - O picătură

by The Expendables

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Expendables One Drop

One drop,
O picătură,
until I fill it to the top
pana il umplu pana sus
and I will not stop,
și nu mă voi opri,
until I feel like I can float away.
până când simt că pot pluti departe.
Fill it up,
Umple-l,
until to the top of the cup,
până în vârful cupei,
but it's never enough
dar nu este niciodată suficient
till I feel like I can float away.
până când simt că pot pluti departe.
(repeat)
(repetă)
(*)Ouu... I feel like I can float away.. Ouu..
(*)Ouu... Simt că pot pluti departe.. Ouu..
(verse 1)
(versetul 1)
Here we are hours 'til doors.
Aici suntem ore până la uși.
A Bloody Mary because of the night before.
O Bloody Mary din cauza nopții dinainte.
Don't juice it up,and here we go.
Nu strânge, și iată-ne.
I grab some liquid strength
Îmi iau niște putere lichidă
and on with show.
și mai departe cu spectacol.
The doors open seven on the dot.
Ușile se deschid șapte pe punct.
The crowd is drunk from drinking in the parking lot.
Mulțimea este beată de băut în parcare.
Club fills up from the bottom to the top.
Clubul se umple de jos în sus.
Some one pass the bottle and give me!
Cineva trece sticla și dă-mi!
(Chorus)(*)
(Refren) (*)
(verse 2)
(versetul 2)
I got my cup, I got my game face on.
Mi-am luat ceașca, mi-am pus fața de joc.
The crowd is pumped off a slightly stoopid song.
Mulțimea este pompată de un cântec ușor înclinat.
Ready or not, baby, here we come.
Gata sau nu, iubito, venim.
The start up the guitars and add same bass and drums.
Porniți chitara și adăugați același bas și tobe.
Ooh..can you feel it. Ooh..can you feel the vibe.
Ooh... poți simți asta. Ooh... poți simți vibrația.
It's in the air and everyone is high.
E în aer și toată lumea este sus.
A night like this and you'll never wanna stop.
O noapte ca asta și nu vei vrea să te oprești niciodată.
Someone pass the bottle and give me!
Trece cineva sticla și dă-mi!
(Chorus)(*)
(Refren) (*)
(Bridge)
(Podul)
I know it gets hard sometimes, being so far from home.
Știu că uneori devine greu, fiind atât de departe de casă.
Waking up in the middle of the night, a crowded room and feel so alone.
Trezirea în miezul nopții, o cameră aglomerată și simțiți-vă atât de singur.
Thousand miles 'til your next destination, that's how it always is.
Mii de mile până la următoarea ta destinație, așa este întotdeauna.
But you know its all worth it.
Dar știi că totul merită.
Playing for a crowd like this...
Jucând pentru o mulțime ca asta...
And all you need is....
Și tot ce ai nevoie este....
(Chorus)(*4X)
(Refren)(*4X)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.