Wells Letra Traducción al Español
Los mercenarios - Wells
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The other version isn't necessarily wrong . . . I just think it's better this way.
La otra versión no es necesariamente incorrecta. . . Simplemente creo que es mejor así.
Main Riff
Riff principal
(Chords if you'd rather)
(Acordes si lo prefieres)
Can I draw some water babe
¿Puedo sacar un poco de agua, nena?
From your well
De tu pozo
Can I draw some water baby
¿Puedo sacar un poco de agua bebé?
'Cause mine has failed
Porque el mío ha fallado
The bucket won't come up
el cubo no sube
No matter how hard I crank
No importa lo fuerte que lo haga
The bucket won't come up
el cubo no sube
I think it sank
creo que se hundió
Chorus:
Coro:
I walk the road between your house and mine
Camino el camino entre tu casa y la mía
I hope the bridge hasn't collapsed
Espero que el puente no se haya caído.
I hope the man at the gate will let me through
Espero que el hombre en la puerta me deje pasar.
Unless he's holding on to you
A menos que él se aferre a ti
Holding on, holding on to you
Aferrándome, aferrándome a ti
Solo riff deal
Acuerdo de riff en solitario
Verse 2:
Verso 2:
How has your garden grown
¿Cómo ha crecido tu jardín?
Is there fruit on your tree
¿Hay fruta en tu árbol?
Do you need a laborer
¿Necesitas un trabajador?
To pull up those weeds
Para arrancar esas malas hierbas
Oh I am so lonely babe
Oh, estoy tan sola nena
In my house on the hill
En mi casa en la colina
Oh I am so lonely baby
Oh, estoy tan sola bebé
This silence kills
Este silencio mata
Rap-thing . . . (same as main riff/verse)
Algo de rap. . . (igual que el riff/verso principal)
Yeah, I want to hold you
Sí, quiero abrazarte
squeeze you
apretarte
Love you need you
amor te necesitas
Feel you touch you
sentir que te tocas
Hear you say
Escucharte decir
Reaching me, you see? (not sure about that one)
Alcanzándome, ¿ves? (no estoy seguro de eso)
Everywhere I turn
dondequiera que vaya
I need to know
necesito saber
Are you gonna wait
¿Vas a esperar?
And be there when I get home
Y estar allí cuando llegue a casa
I'm crossing the break
estoy cruzando la ruptura
A thousand miles of foam
Mil millas de espuma
If it's worth your wait
Si vale la pena esperar
And the nights alone
Y las noches solas
So far from home
tan lejos de casa
Girl you've grown
Chica, has crecido
And changed so much
Y cambió tanto
I love it all
me encanta todo
What you were
lo que eras
And who you are
y quien eres
And who you'll be
¿Y quién serás?
Only time will tell
Sólo el tiempo lo dirá
But your wishing well is calling me
Pero tu pozo de los deseos me está llamando
This water eased my pain and hurt
Esta agua alivió mi dolor y mi dolor.
And only you can quench my thirst
Y sólo tú puedes saciar mi sed
So I'm working, I'm working
Entonces estoy trabajando, estoy trabajando
To bring it home
para llevarlo a casa
Come on girl
Vamos chica
Keep holding on
Sigue aguantando
Verse 3:
Verso 3:
I wish that I could sit
Desearía poder sentarme
In your garden again
En tu jardín otra vez
And watch the stars at night
Y mirar las estrellas por la noche
From your bed
desde tu cama
Solo-riff
riff solista
Outro, just the main riff and fade
Outro, solo el riff principal y el desvanecimiento.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.