Ikua Testo Traduzione Italiana

Gli straordinari - Ikua

by The Extraordinaires

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Extraordinaires Ikua

Ikua - The Extraordinaires
Ikua - Gli straordinari
by Robert Mosolgo
di Robert Mosolgo
Well I received my father's name and I wear it like a pin
Ebbene, ho ricevuto il nome di mio padre e lo indosso come una spilla
He received his father's name like his father before him
Ha ricevuto il nome di suo padre come suo padre prima di lui
So I'll just go on wearing this around
Quindi continuerò a indossarlo in giro
And show it off in every single town
E sfoggiarlo in ogni singola città
And I'll climb this tree and let my legs hang free until I find
E scalerò quest'albero e lascerò le mie gambe libere finché non lo troverò
the root of my family line.
la radice della mia linea familiare.
(Now walk up the bass line from G to D, then play Eb D)
(Ora risali la linea di basso da Sol a Re, quindi suona Mib Re)
Verse 2:
Verso 2:
Well I may be a city rat but cowboy's in my blood
Beh, potrei essere un topo di città, ma il cowboy è nel mio sangue
Ridin round on horseback with a lasso just because
Andare in giro a cavallo con un lazo solo perché
IKUA PURDY
IKUA PURDY
A living breathing legend in his time
Una leggenda vivente che respira ai suoi tempi
And I'll wrap this sandwich up in cellophane until we ride
E avvolgerò questo sandwich nel cellophane finché non partiremo
Into my family's horizon line
Nella linea dell'orizzonte della mia famiglia
Bridge:
Ponte:
He went roaming in Wyoming
È andato in giro nel Wyoming
horseback riding and cattle roping
equitazione e cordata per il bestiame
he roped that steer in record time
ha legato quel manzo a tempo di record
they saw him as an outcast till he showed them how to ride
lo vedevano come un emarginato finché non mostrava loro come cavalcare
Ending:
Fine:
So I say,
Quindi dico,
I K U A P U R D Y
I K U A P U R D Y
A living breathing legend in his ti i ime
Una leggenda vivente che respira ai suoi tempi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.