Playground Battle Liedtext Deutsche Übersetzung
The Feelers – Spielplatzschlacht
by The Feelers
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Weapons Of War
Kriegswaffen
I stood alone on the porch looking over
Ich stand allein auf der Veranda und schaute hinüber
The fields with my brandy hand
Die Felder mit meiner Brandy-Hand
Sometimes I run
Manchmal renne ich
Sometimes I limp
Manchmal hinke ich
Sometimes I'm just thinking of you
Manchmal denke ich nur an dich
Got a little excited but that's okay
War ein bisschen aufgeregt, aber das ist okay
Cos everybody's looking for love
Weil jeder nach Liebe sucht
Got a little excited but that's okay
War ein bisschen aufgeregt, aber das ist okay
Cos everybody's looking for love
Weil jeder nach Liebe sucht
You want a little respect
Du willst ein wenig Respekt
Then you're acting like a child on the introspect
Dann benimmst du dich in der Selbstbeobachtung wie ein Kind
Hiding on the wall side
Versteckt sich auf der Wandseite
On the dark side of the bed
Auf der dunklen Seite des Bettes
You're playing in wigs now
Du spielst jetzt mit Perücken
All dressed in gold
Alles in Gold gekleidet
That's no polish it's the life I'm told
Das ist keine Politur, es ist das Leben, das mir erzählt wird
These are the weapons of the war
Das sind die Waffen des Krieges
You're laced in a candy shame
Du steckst in einer Süßigkeiten-Schande
Do you have a handle on your pain
Haben Sie Ihre Schmerzen im Griff?
I am here to celebrate your life now
Ich bin jetzt hier, um Ihr Leben zu feiern
I am here to be your friend now
Ich bin jetzt hier, um dein Freund zu sein
Yeah I am your friend
Ja, ich bin dein Freund
You want a little respect...
Du willst ein wenig Respekt...
It's the short skirt
Es ist der kurze Rock
It's the long hair
Es sind die langen Haare
It's the long long legs you tell me you don't care
Es sind die langen, langen Beine, von denen du mir sagst, dass es dir egal ist
You want a little respect...
Du willst ein wenig Respekt...
Playground Battle
Spielplatzschlacht
You don't owe me anything,
Du schuldest mir nichts,
You don't owe me anything
Du schuldest mir nichts
Anything at all I would have
Alles, was ich hätte
Given it to you
Habe es dir gegeben
I don't owe you anything,
Ich schulde dir nichts,
I don't owe you anything
Ich schulde dir nichts
everything I have
alles was ich habe
yeah I gave it to you
Ja, ich habe es dir gegeben
It's just a playground battle,
Es ist nur ein Spielplatzkampf,
That I'm going to get myself into,
Darauf werde ich mich einlassen,
It's just a playground battle,
Es ist nur ein Spielplatzkampf,
That I'm going to get myself into
Darauf werde ich mich einlassen
I don't love you anymore,
Ich liebe dich nicht mehr,
'Cause I don't know you anymore
Weil ich dich nicht mehr kenne
Everything you were,
Alles was du warst,
Now means nothing at all
Jetzt bedeutet überhaupt nichts
You take me higher than heaven,
Du bringst mich höher als den Himmel,
You take me deeper into hell
Du bringst mich tiefer in die Hölle
You take me high than heaven,
Du bringst mich höher als den Himmel,
You take me deeper into hell
Du bringst mich tiefer in die Hölle
And if you had fore warned me
Und wenn du mich vorher gewarnt hättest
Then I would not have come
Dann wäre ich nicht gekommen
I said if you had fore warned me
Ich sagte, wenn du mich vorher gewarnt hättest
Then I would not have come
Dann wäre ich nicht gekommen
Larger Than Life
Größer als das Leben
This is good
Das ist gut
This is great
Das ist großartig
And if I remember that it's not too late
Und wenn ich mich daran erinnere, dass es noch nicht zu spät ist
That this is love
Dass das Liebe ist
And this is hate
Und das ist Hass
And I got a feeling that I hope it's not too late
Und ich habe das Gefühl, dass ich hoffe, dass es nicht zu spät ist
This is good
Das ist gut
Less is more
Weniger ist mehr
This isn't given and it's not a reward
Dies ist weder gegeben noch eine Belohnung
This is yours
Das ist deins
What's yours is mine
Was dir gehört, gehört mir
So let's get with it/not waste our time
Also lasst uns weitermachen/nicht unsere Zeit verschwenden
Cause you're larger than life
Denn du bist größer als das Leben
It's how I remember you
So erinnere ich mich an dich
The harder I try
Je mehr ich es versuche
I can't forget you
Ich kann dich nicht vergessen
The more I learn
Je mehr ich lerne
The less I know
Je weniger ich weiß
If this is a feeling that I wanted to grow
Wenn das ein Gefühl ist, an dem ich wachsen wollte
Cause you're larger than life
Denn du bist größer als das Leben
That's how I remember it
So erinnere ich mich daran
The harder I try
Je mehr ich es versuche
I can't forget it
Ich kann es nicht vergessen
The harder I fall
Je stärker ich falle
You sit there laughing
Du sitzt da und lachst
Why'd you come here
Warum bist du hierher gekommen?
Watch me dancin' on the floor
Schau mir zu, wie ich auf dem Boden tanze
Well if I am feared
Nun, wenn ich Angst habe
Then I will not need
Dann werde ich es nicht brauchen
I will love you without all of my greed
Ich werde dich lieben, ohne all meine Gier
But if you lie
Aber wenn du lügst
You will be caught
Du wirst erwischt
This is a lesson I don't need to be taught
Das ist eine Lektion, die mir nicht beigebracht werden muss
Larger than life
Größer als das Leben
Greater the fear
Größer die Angst
If you love me I will always be here
Wenn du mich liebst, werde ich immer hier sein
It's your life/and you can choose
Es ist dein Leben/und du kannst wählen
Well this is a fight I'm not willing to lose
Nun, das ist ein Kampf, den ich nicht verlieren möchte
Cause you're larger than life
Denn du bist größer als das Leben
Yeah you're larger than life
Yeah you're larger than life
Yeah you're larger than life
Ja, du bist größer als das Leben
Ohhh Yeah
Ohhh Ja
You're so much larger than life
Du bist so viel größer als das Leben
The Fear
Die Angst
Dont play the tortured artist with me
Spielen Sie mit mir nicht den gequälten Künstler
Or you can pack up all your bags and then leave
Oder Sie packen alle Ihre Koffer und gehen dann
Yeah you know what im saying
Ja, du weißt, was ich sage
Im praying for you to take heed
Ich bete, dass Sie darauf achten
Its like your mother was drunk all the time
Es ist, als wäre deine Mutter die ganze Zeit betrunken gewesen
And your brother turned to a life of crime
Und dein Bruder hat sich einem kriminellen Leben verschrieben
Yeah you fear hes lost direction
Ja, du fürchtest, er hat die Orientierung verloren
You fear hes finally lost his way
Sie befürchten, dass er sich endgültig verirrt hat
But look out on the bright side
Aber achten Sie auf die positive Seite
Look out to the world
Schau auf die Welt
Look at all the boys and the girls
Schauen Sie sich alle Jungen und Mädchen an
Dont play the tortured artist with me
Spielen Sie mit mir nicht den gequälten Künstler
'Cos its not all about you, and what about me
Denn es geht nicht nur um dich, sondern um mich
You can save your breath son
Du kannst deinen Atem retten, mein Sohn
'Cos I never said that i was gonna leave you
Weil ich nie gesagt habe, dass ich dich verlassen würde
It's like your father he never came home
Es ist wie bei deinem Vater, er ist nie nach Hause gekommen
And your sister spent her life on the phone
Und deine Schwester hat ihr Leben am Telefon verbracht
And all the other kids used to give you shit
Und all die anderen Kinder haben dir immer Scheiße gemacht
All the time
Ständig
But look out on the bright side...
Aber achten Sie auf die positive Seite ...
Maybe I dive for treasure
Vielleicht tauche ich nach Schätzen
Maybe I steer the world
Vielleicht steuere ich die Welt
Or maybe I just gonna live in the hills
Oder vielleicht werde ich einfach in den Hügeln leben
Maybe I found my pleasure
Vielleicht habe ich mein Vergnügen gefunden
With some far off eastern girl
Mit einem fernöstlichen Mädchen
Or maybe i'll still be living in the hills
Oder vielleicht lebe ich immer noch in den Hügeln
Dont play the tortured artist with me
Spielen Sie mit mir nicht den gequälten Künstler
Dont play the tortured artist with me
Spielen Sie mit mir nicht den gequälten Künstler
Its a fear of losing direction
Es ist die Angst, die Orientierung zu verlieren
Its a fear you've lost your way
Es ist eine Angst, dass du dich verirrt hast
Its a fear of losing face
Es ist die Angst, das Gesicht zu verlieren
And that someone can replace you
Und dass dich jemand ersetzen kann
Look out on the bright side...
Achten Sie auf die positive Seite ...
Just look out at the world
Schauen Sie einfach auf die Welt
Look out on the bright side...
Achten Sie auf die positive Seite ...
Just don't play the tortured artist with me
Spiel bloß nicht mit mir den gequälten Künstler
Fallout shelter
Atomschutzbunker
I turn a knife in the ground to let me in
Ich drehe ein Messer in den Boden, um mich hereinzulassen
I hope the ground will open up and let me in
Ich hoffe, dass sich der Boden öffnet und mich hereinlässt
I want the world to just let me win,
Ich möchte, dass die Welt j
A E F#- X 2
Fallout shelter all the love in the world
That keeps us in.
Imagine Lennon, If he was not the only one,
No you're not the only one
Why do I ask these questions
When I know those lies?
Why don't I take the thorn out of your side?
Why can't I see the truth behind the lies? Why?
E F#- A X 4
Why can't I walk the streets and feel I'm safe?
Why can't I speak my mind without the grief?
Why do I have to hide behind my beliefs?
Labyrinth
It could have been hard not living up in
It could have been different from living in the rain
I close my eyes cos I know that I'm afraid
And I wanted to have said it now I want to explain
So lock myself in my room
And take another overdose, freeze frame
I know I'm alive when there's nothing left to blame
Just this lightning running through my veins
I'm alive
And it's all coming back to me
B D C#- X 2
Cos life's a memory
An emotional time we've all been feeling
We're suffocating now but you'll feel yourself someday
My new philosophy is an emotional ride that we've all been taking
We're suffocating now but you'll feel yourself someday
It could have been hard not living in this world
And it could have been said that this town was too small
I turn on the lights cos I know that I'm afraid
And I wanted to have said it now I want to explain
So I throw myself another celebration day
I can say what I want and slowly slip away
Reflect what I'm feeling but I couldn't give it meaning
Just this lightning running through my veins
I'm alive
And it's all coming back to me
Cos life's a memory
An emotional time we've all been feeling
We're suffocating now but you'll feel yourself someday
My new philosophy is an emotional ride that we've all been taking
We're suffocating now but you'll feel yourself someday
No one shows us the way, that's the labyrinth
No one shows us the way, that's the labyrinth
No one shows us the way, that's the labyrinth
No one shows us the way
Supernova
When the favours come around
I wanna be the first to receive them now
When the shadows become the light
I wanna be the first to see them now
And we're moving a little closer now
And our love is like a shadow on the knife
And we're moving so much closer now
And our love is like a supernova
Our love is like a supernova
When the laughter turns to tears
I wanna be the first to taste it now
When I lose myself in the crowd
I want you to be the one to find me now
And we're moving a little closer now ...
Yeah we're moving a little closer now ...
Riff.
All Connected
Can I ever see you again, I loved the first time
But the second seems so far away
Like it will never return
I'll make excuses say what you want to hear
Just invite me over and I promise I will be right there
Yeah I will be there soon
Would you like a glass of wine
Or maybe like to talk
We can start up where we left off
Just a couple of nights before
We're all connected now
These two lovers hands in a warm and close embrace
We're all connected now
We'll sit on the couch holding hands
Do what you want to do
Yeah whatever your plans
And I'll be making plans with you
Maybe your parents will come in
You can introduce me
You can tell them I am your new found friend
We won't even have to pretend
Would you like a glass of wine
Or maybe like to talk
We can start up where we left off
Just a couple of nights before
We're all connected now ...
When you fessed up, I fessed up with you
When you stood up, I stood along with you
And you know it's not easy being with you
But we're all connected now ...
We're all connected now
We're all connected now
We're all connected now
Rain
Riff.
Riff. X 3 + A E
Im looking out when I should be looking in
I went the end when I should begin
I played in the darkness it should have been light
You said I was wrong I know I was right
Well I wanted a friend and there you were
You tired to pretend and then it occurred
That you lied to me out of fright
When you said I was wrong you know I was right
Rain, soaked me to the bone
You know I, I'll keep you safe from harm
Rain, soaked me to the bone
You know I, I will never leave you alone
Well you wanted to run when you shoulda been strong
Said I was right when I coulda been wrong
Your not the same
you know they'll find the one who's to blame
Commited the crime in the heat of passion
I know that you blame him
But you stand by your actuions
Well have it your way
If theres a price to pay then im willing to pay
Rain, soaked me to the bone...
You commited the crime in the heat of passion
I know that you blame him
But stand by your actions
I still -
At least im not him, hes better off dead
Rain, soaked me to the bone...
Emotional Allstar
Soon your world will be a part of me
The sooner we wake, the sooner we all will see
Soon your world will be a part of me
Cos the sooner we wake, the sooner we all will see
And all the friends that you sought out
That didn't have to pay
You're an emotional allstar
And all the friends who loved you lost
You're an emotional allstar
A victim of love and loss
I'm breaking the silence from morning to come
I'm breaking the world to rescue the sun
I'm crushing the souls of the weak and the damned
I'm taking you on with my master plan
I'm letting you in, I'm taking you out
And every second I get, I'm second guessing myself
Cos all the friends that you sought out...
Soon your world will be a part of me
Soon your world will be a part of me
Soon your world will be a part of me
Soon your world will be a part of me
And all the friends that you sought out...
You're an emotional allstar
You're an emotional allstar
You're an emotional allstar
A victim of love and loss
Military Precision
Glancing at three thirty three, Feeling half
Nasty
Won't anyone help me
Anyone into the sixes they make me feel sickly
Won't anyone believe me?
Super high ways and manic cultures
Speed freakes that no one knows
Yea hug him and hold him don't bite him
respect them don't fight them
Or I won't let you rest
Military precision like clock work
Yea my time has come
Am I circling or am I in a spin?
I've broken the promise and lived with the guilt
I've boken the grail and you can't fix it
I've broken your promise and lived with your
Guilt
I broke the grail now you won't let me rest
Unleash The Fury
We'll let the mentally confused,
Glue themselves to the screen
They'll see their names have been refused,
Their past is never seen
They're closing in on our position,
X-raying all out gear
It's an enlightened disposition
But the end is never clear
So I'm going internal, The whole world's a blur
Unleash the fury,
Let this shadow pass right through me
I've been betrayed by my very own hand
Unleash the fury,
Let these memories confuse me
Now something's gone, Something's got to end
So we'll be breaking up again
Unleash the fury and bruise the beast
Hell this ain't no five hundred or bridge
This ain't no live and let live kind of game
When the bastards are here to destroy my name
So I'm going internal, The whole world's a blur
Welcome to the world within,
It's world of sin, It's so wonderful
Unleash the fury, Hit the bourbon hit the phone
Let's start a rumour that we're married and
Heading for Rome
Stand Up
It's time to open up the memories of your past
And it's time to move on
It's time to open up the shadows of your heart
And it's time to move on
'Cause it's a great time to live and it's time to
Stand up and be counted
'Cause it's a great time to live and it's time to
Stand up and be counted on
It's time to open up and shed a little light
On your soul
'Cause the box you put your heartache in got
Lost or swept out to sea
Now it's time just to move on
And it's a long long road to carry on I've got to
Stand up and be counted on, It's a long long
Road and I've got to be strong.
This is what I think the record sounds like . Feel free to correct it ,
play it , share it and most of all enjoy it .
Lots of rock to everyone from the italian kiwi .
CIAO
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
