Playground Battle Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

The Feelers - Bitwa na placu zabaw

by The Feelers

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Feelers Playground Battle

Weapons Of War
Broń Wojenna
I stood alone on the porch looking over
Stałem sam na werandzie i rozglądałem się
The fields with my brandy hand
Pola z moją brandy ręką
Sometimes I run
Czasami biegam
Sometimes I limp
Czasem utykam
Sometimes I'm just thinking of you
Czasami po prostu myślę o Tobie
Got a little excited but that's okay
Trochę się podekscytowałem, ale to nic
Cos everybody's looking for love
Bo wszyscy szukają miłości
Got a little excited but that's okay
Trochę się podekscytowałem, ale to nic
Cos everybody's looking for love
Bo wszyscy szukają miłości
You want a little respect
Chcesz trochę szacunku
Then you're acting like a child on the introspect
W takim razie, patrząc na introspekcję, zachowujesz się jak dziecko
Hiding on the wall side
Ukrywanie się po stronie ściany
On the dark side of the bed
Po ciemnej stronie łóżka
You're playing in wigs now
Teraz bawisz się perukami
All dressed in gold
Wszyscy ubrani w złoto
That's no polish it's the life I'm told
To nie jest polerowanie, to życie, które mi mówią
These are the weapons of the war
To jest broń wojenna
You're laced in a candy shame
Jesteś pokryty cukierkowym wstydem
Do you have a handle on your pain
Czy masz kontrolę nad swoim bólem
I am here to celebrate your life now
Jestem tu, żeby uczcić twoje życie teraz
I am here to be your friend now
Jestem tu, żeby być teraz twoim przyjacielem
Yeah I am your friend
Tak, jestem twoim przyjacielem
You want a little respect...
Chcesz trochę szacunku...
It's the short skirt
To ta krótka spódniczka
It's the long hair
To te długie włosy
It's the long long legs you tell me you don't care
To te długie, długie nogi, mówisz mi, że cię to nie obchodzi
You want a little respect...
Chcesz trochę szacunku...
Playground Battle
Bitwa na placu zabaw
You don't owe me anything,
Nie jesteś mi nic winien,
You don't owe me anything
Nie jesteś mi nic winien
Anything at all I would have
Cokolwiek bym miał
Given it to you
Dałem ci to
I don't owe you anything,
Nie jestem ci nic winien,
I don't owe you anything
Nie jestem ci nic winien
everything I have
wszystko co mam
yeah I gave it to you
tak, dałem ci to
It's just a playground battle,
To tylko bitwa na placu zabaw,
That I'm going to get myself into,
W które się wpakuję,
It's just a playground battle,
To tylko bitwa na placu zabaw,
That I'm going to get myself into
W które się wpakuję
I don't love you anymore,
Już Cię nie kocham,
'Cause I don't know you anymore
Bo już Cię nie znam
Everything you were,
Wszystko czym byłeś
Now means nothing at all
Teraz nie znaczy zupełnie nic
You take me higher than heaven,
Zabierasz mnie wyżej niż niebo,
You take me deeper into hell
Zabierasz mnie głębiej do piekła
You take me high than heaven,
Zabierasz mnie wysoko ponad niebo,
You take me deeper into hell
Zabierasz mnie głębiej do piekła
And if you had fore warned me
I gdybyś mnie wcześniej ostrzegł
Then I would not have come
Wtedy bym nie przyszedł
I said if you had fore warned me
Powiedziałem, gdybyś mnie wcześniej ostrzegł
Then I would not have come
Wtedy bym nie przyszedł
Larger Than Life
Większy niż życie
This is good
To jest dobre
This is great
To jest świetne
And if I remember that it's not too late
A jeśli o tym pamiętam, nie jest jeszcze za późno
That this is love
Że to jest miłość
And this is hate
I to jest nienawiść
And I got a feeling that I hope it's not too late
I coś czuję, że mam nadzieję, że jeszcze nie jest za późno
This is good
To jest dobre
Less is more
Mniej znaczy więcej
This isn't given and it's not a reward
To nie jest dane i nie jest nagrodą
This is yours
To jest twoje
What's yours is mine
What's yours is mine
So let's get with it/not waste our time
Więc zajmijmy się tym/nie marnujmy czasu
Cause you're larger than life
Bo jesteś większy niż życie
It's how I remember you
Takim Cię pamiętam
The harder I try
Im bardziej się staram
I can't forget you
Nie mogę cię zapomnieć
The more I learn
Im więcej się uczę
The less I know
Tym mniej wiem
If this is a feeling that I wanted to grow
Jeśli to jest uczucie, które chciałam rozwijać
Cause you're larger than life
Bo jesteś większy niż życie
That's how I remember it
Tak to pamiętam
The harder I try
Im bardziej się staram
I can't forget it
Nie mogę tego zapomnieć
The harder I fall
Im mocniej upadam
You sit there laughing
Siedzisz tam i się śmiejesz
Why'd you come here
Dlaczego tu przyszedłeś
Watch me dancin' on the floor
Patrz, jak tańczę na podłodze
Well if I am feared
Cóż, jeśli się boję
Then I will not need
Wtedy nie będę potrzebował
I will love you without all of my greed
Będę cię kochać bez całej mojej chciwości
But if you lie
Ale jeśli skłamiesz
You will be caught
Zostaniesz złapany
This is a lesson I don't need to be taught
To lekcja, której nie muszę się uczyć
Larger than life
Większy niż życie
Greater the fear
Większy strach
If you love me I will always be here
Jeśli mnie kochasz, zawsze tu będę
It's your life/and you can choose
To twoje życie/i możesz wybrać
Well this is a fight I'm not willing to lose
Cóż, to jest walka, której nie chcę przegrać
Cause you're larger than life
Bo jesteś większy niż życie
Yeah you're larger than life
Tak, jesteś większy niż życie
Yeah you're larger than life
Tak, jesteś większy niż życie
Ohhh Yeah
Och, tak
You're so much larger than life
Jesteś o wiele większy niż życie
The Fear
Strach
Dont play the tortured artist with me
Nie baw się ze mną w torturowanego artystę
Or you can pack up all your bags and then leave
Możesz też spakować wszystkie swoje torby i wyjechać
Yeah you know what im saying
Tak, wiesz, co mówię
Im praying for you to take heed
Modlę się, żebyś uważał
Its like your mother was drunk all the time
To tak, jakby twoja matka była cały czas pijana
And your brother turned to a life of crime
A twój brat skręcił w życie przestępcze
Yeah you fear hes lost direction
Tak, boisz się, że stracił kierunek
You fear hes finally lost his way
Boisz się, że w końcu zgubił drogę
But look out on the bright side
Ale spójrz na jasną stronę
Look out to the world
Spójrz na świat
Look at all the boys and the girls
Spójrz na wszystkich chłopców i dziewczyny
Dont play the tortured artist with me
Nie baw się ze mną w torturowanego artystę
'Cos its not all about you, and what about me
Bo tu nie chodzi tylko o ciebie, a co o mnie
You can save your breath son
Możesz uratować swój oddech, synu
'Cos I never said that i was gonna leave you
Bo nigdy nie powiedziałem, że cię opuszczę
It's like your father he never came home
To tak jakby twój ojciec nigdy nie wrócił do domu
And your sister spent her life on the phone
A twoja siostra całe życie rozmawiała przez telefon
And all the other kids used to give you shit
A wszystkie inne dzieciaki dawały ci gówno
All the time
Cały czas
But look out on the bright side...
Ale spójrz na jasną stronę...
Maybe I dive for treasure
Może zanurkuję w poszukiwaniu skarbu
Maybe I steer the world
Może to ja kieruję światem
Or maybe I just gonna live in the hills
A może po prostu będę mieszkać w górach
Maybe I found my pleasure
Może znalazłem swoją przyjemność
With some far off eastern girl
Z jakąś dziewczyną z dalekiego wschodu
Or maybe i'll still be living in the hills
A może nadal będę mieszkać na wzgórzach
Dont play the tortured artist with me
Nie baw się ze mną w torturowanego artystę
Dont play the tortured artist with me
Nie baw się ze mną w torturowanego artystę
Its a fear of losing direction
To strach przed utratą kierunku
Its a fear you've lost your way
To strach, że zgubiłeś drogę
Its a fear of losing face
To strach przed utratą twarzy
And that someone can replace you
I że ktoś może Cię zastąpić
Look out on the bright side...
Spójrz na jasną stronę...
Just look out at the world
Po prostu spójrz na świat
Look out on the bright side...
Spójrz na jasną stronę...
Just don't play the tortured artist with me
Tylko nie baw się ze mną w torturowanego artystę
Fallout shelter
Schron przeciwpowodziowy
I turn a knife in the ground to let me in
Wbijam nóż w ziemię, żeby mnie wpuścić
I hope the ground will open up and let me in
Mam nadzieję, że ziemia się otworzy i wpuści mnie
I want the world to just let me win,
Chcę, żeby świat j
A E F#- X 2
Fallout shelter all the love in the world
That keeps us in.
Imagine Lennon, If he was not the only one,
No you're not the only one
Why do I ask these questions
When I know those lies?
Why don't I take the thorn out of your side?
Why can't I see the truth behind the lies? Why?
E F#- A X 4
Why can't I walk the streets and feel I'm safe?
Why can't I speak my mind without the grief?
Why do I have to hide behind my beliefs?
Labyrinth
It could have been hard not living up in
It could have been different from living in the rain
I close my eyes cos I know that I'm afraid
And I wanted to have said it now I want to explain
So lock myself in my room
And take another overdose, freeze frame
I know I'm alive when there's nothing left to blame
Just this lightning running through my veins
I'm alive
And it's all coming back to me
B D C#- X 2
Cos life's a memory
An emotional time we've all been feeling
We're suffocating now but you'll feel yourself someday
My new philosophy is an emotional ride that we've all been taking
We're suffocating now but you'll feel yourself someday
It could have been hard not living in this world
And it could have been said that this town was too small
I turn on the lights cos I know that I'm afraid
And I wanted to have said it now I want to explain
So I throw myself another celebration day
I can say what I want and slowly slip away
Reflect what I'm feeling but I couldn't give it meaning
Just this lightning running through my veins
I'm alive
And it's all coming back to me
Cos life's a memory
An emotional time we've all been feeling
We're suffocating now but you'll feel yourself someday
My new philosophy is an emotional ride that we've all been taking
We're suffocating now but you'll feel yourself someday
No one shows us the way, that's the labyrinth
No one shows us the way, that's the labyrinth
No one shows us the way, that's the labyrinth
No one shows us the way
Supernova
When the favours come around
I wanna be the first to receive them now
When the shadows become the light
I wanna be the first to see them now
And we're moving a little closer now
And our love is like a shadow on the knife
And we're moving so much closer now
And our love is like a supernova
Our love is like a supernova
When the laughter turns to tears
I wanna be the first to taste it now
When I lose myself in the crowd
I want you to be the one to find me now
And we're moving a little closer now ...
Yeah we're moving a little closer now ...
Riff.
All Connected
Can I ever see you again, I loved the first time
But the second seems so far away
Like it will never return
I'll make excuses say what you want to hear
Just invite me over and I promise I will be right there
Yeah I will be there soon
Would you like a glass of wine
Or maybe like to talk
We can start up where we left off
Just a couple of nights before
We're all connected now
These two lovers hands in a warm and close embrace
We're all connected now
We'll sit on the couch holding hands
Do what you want to do
Yeah whatever your plans
And I'll be making plans with you
Maybe your parents will come in
You can introduce me
You can tell them I am your new found friend
We won't even have to pretend
Would you like a glass of wine
Or maybe like to talk
We can start up where we left off
Just a couple of nights before
We're all connected now ...
When you fessed up, I fessed up with you
When you stood up, I stood along with you
And you know it's not easy being with you
But we're all connected now ...
We're all connected now
We're all connected now
We're all connected now
Rain
Riff.
Riff. X 3 + A E
Im looking out when I should be looking in
I went the end when I should begin
I played in the darkness it should have been light
You said I was wrong I know I was right
Well I wanted a friend and there you were
You tired to pretend and then it occurred
That you lied to me out of fright
When you said I was wrong you know I was right
Rain, soaked me to the bone
You know I, I'll keep you safe from harm
Rain, soaked me to the bone
You know I, I will never leave you alone
Well you wanted to run when you shoulda been strong
Said I was right when I coulda been wrong
Your not the same
you know they'll find the one who's to blame
Commited the crime in the heat of passion
I know that you blame him
But you stand by your actuions
Well have it your way
If theres a price to pay then im willing to pay
Rain, soaked me to the bone...
You commited the crime in the heat of passion
I know that you blame him
But stand by your actions
I still -
At least im not him, hes better off dead
Rain, soaked me to the bone...
Emotional Allstar
Soon your world will be a part of me
The sooner we wake, the sooner we all will see
Soon your world will be a part of me
Cos the sooner we wake, the sooner we all will see
And all the friends that you sought out
That didn't have to pay
You're an emotional allstar
And all the friends who loved you lost
You're an emotional allstar
A victim of love and loss
I'm breaking the silence from morning to come
I'm breaking the world to rescue the sun
I'm crushing the souls of the weak and the damned
I'm taking you on with my master plan
I'm letting you in, I'm taking you out
And every second I get, I'm second guessing myself
Cos all the friends that you sought out...
Soon your world will be a part of me
Soon your world will be a part of me
Soon your world will be a part of me
Soon your world will be a part of me
And all the friends that you sought out...
You're an emotional allstar
You're an emotional allstar
You're an emotional allstar
A victim of love and loss
Military Precision
Glancing at three thirty three, Feeling half
Nasty
Won't anyone help me
Anyone into the sixes they make me feel sickly
Won't anyone believe me?
Super high ways and manic cultures
Speed freakes that no one knows
Yea hug him and hold him don't bite him
respect them don't fight them
Or I won't let you rest
Military precision like clock work
Yea my time has come
Am I circling or am I in a spin?
I've broken the promise and lived with the guilt
I've boken the grail and you can't fix it
I've broken your promise and lived with your
Guilt
I broke the grail now you won't let me rest
Unleash The Fury
We'll let the mentally confused,
Glue themselves to the screen
They'll see their names have been refused,
Their past is never seen
They're closing in on our position,
X-raying all out gear
It's an enlightened disposition
But the end is never clear
So I'm going internal, The whole world's a blur
Unleash the fury,
Let this shadow pass right through me
I've been betrayed by my very own hand
Unleash the fury,
Let these memories confuse me
Now something's gone, Something's got to end
So we'll be breaking up again
Unleash the fury and bruise the beast
Hell this ain't no five hundred or bridge
This ain't no live and let live kind of game
When the bastards are here to destroy my name
So I'm going internal, The whole world's a blur
Welcome to the world within,
It's world of sin, It's so wonderful
Unleash the fury, Hit the bourbon hit the phone
Let's start a rumour that we're married and
Heading for Rome
Stand Up
It's time to open up the memories of your past
And it's time to move on
It's time to open up the shadows of your heart
And it's time to move on
'Cause it's a great time to live and it's time to
Stand up and be counted
'Cause it's a great time to live and it's time to
Stand up and be counted on
It's time to open up and shed a little light
On your soul
'Cause the box you put your heartache in got
Lost or swept out to sea
Now it's time just to move on
And it's a long long road to carry on I've got to
Stand up and be counted on, It's a long long
Road and I've got to be strong.
This is what I think the record sounds like . Feel free to correct it ,
play it , share it and most of all enjoy it .
Lots of rock to everyone from the italian kiwi .
CIAO

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.