Everything You Had Paroles Traduction Française

The Figgs - Tout ce que vous aviez

by The Figgs

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Figgs Everything You Had

EVERYTHING YOU HAD ? Pete Donnelly
TOUT CE QUE TU AVAIS ? Pete Donnelly
From: The Figgs double-CD PALAIS, SodaPop Records, 2004
Extrait de : The Figgs double-CD PALAIS, SodaPop Records, 2004
E-mail:tcurley5@charter.net
Courriel : tcurley5@charter.net
Main Riff: (Intro and Verses)
Riff principal : (Intro et couplets)
E Maj E11 Alternate E and partial D (Solo and End)
E Maj E11 Mi alternatif et D partiel (Solo et Fin)
(To keep the timing straight and make it easier to look at,
(Pour garder le timing droit et le rendre plus facile à regarder,
E / / indicates the start of the riff, to be followed by E11 chord.)
E // indique le début du riff, qui sera suivi de l'accord E11.)
INTRO: E / E11 / / / E / E11 / / / (Play this set 6 times)
INTRO : E / E11 / / / E / E11 / / / (Jouez cet ensemble 6 fois)
Rai-ai-n in the summer, makes the weeds grow stronger.
Rai-ai-n en été rend les mauvaises herbes plus fortes.
Du ust in the corner, could break one s back.
La poussière dans un coin pourrait vous briser le dos.
The win ?nd it is kickin, all my windows rattle.
La victoire est lancée, toutes mes fenêtres tremblent.
Cha ?a-ange it is coming, Bruce is returned from Blue Tooth lag.
Chaça-ange ça arrive, Bruce est revenu du décalage Blue Tooth.
CHORUS:
CHŒUR :
So, if you hold me close, it won t feel so bad, it won t feel so bad.
Donc, si tu me serres contre toi, ce ne sera pas si mal, ce ne sera pas si mal.
And I would make the most, of Everything You Had, of Everything You Had
Et je tirerais le meilleur parti de tout ce que tu avais, de tout ce que tu avais
Skin-in-n has been peeling, burnt from all the damage,
Skin-in-n a pelé, brûlé à cause de tous les dégâts,
From too-o-o much exposure, to other peo-ple s pain.
De trop d’exposition à la douleur des autres.
So much has fallen around us, I m trying to stay numb.
Il s'est passé tellement de choses autour de nous que j'essaie de rester engourdi.
But the day-ay keeps returning, it s not to be outdone.
Mais le jour revient sans cesse, il n'est pas en reste.
REPEAT CHORUS:
RÉPÉTER LE CHŒUR :
MIDDLE 8:Guitar syncopated as bass note, Chord, Chord, bassnote, chord.
MIDDLE 8 : Guitare syncopée en note de basse, accord, accord, note de basse, accord.
c# C#7 / c# C#7 g# G#7 / F# G
do# do#7 / do# do#7 sol# sol#7 / fa# sol
Still there s a glow on the wick from a candle, I just blew ow-out.
Il y a toujours une lueur sur la mèche d'une bougie, je viens de souffler.
c# C#7 / c# C#7 g G#7 / F# G
do# do#7 / do# do#7 sol#7 / fa#sol
Now that it s dark and I m caught in a bramble, can t find my way o-out
Maintenant qu'il fait sombre et que je suis pris dans une ronce, je n'arrive pas à trouver mon chemin pour sortir
LEAD BREAK:
RUPTURE DE PLOMB :

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.